Principalul lucru care nu a fost plictisitor! (Julia Nadezhdinskaya)


Principalul lucru care nu a fost plictisitor! (Julia Nadezhdinskaya)

După ce a condus o bună jumătate de kilometru și a realizat că nu va fi nici o urmărire, Cinderella fără suflare se întoarce la palat.
Cinderella (ținând corseaua, gâfâind): Noapte bună. Mi-ai văzut pantoful?






Prince (fumatul pe verandă, micul proeminent): Kind (looking Cinderella), și ce, de fapt, pentru pantofi?
Cenușăreasa (așezată pe scări): Da, puțină. De cristal.
Prințul (continuând să fumezi): Ești beat?
Cinderella (rânjind): Nu sunt. Dar tu, am observat, abuzat astăzi. Unul după altul, unul după altul! Apropo, în timpul dansului de rămas bun, mi-ai înăbușit picioarele.
Print (scoaterea unui trabuc în jurul balustradei): Aparent, într-adevăr, băut mai mult decât a fost. Nu-mi amintesc deloc. Sunteți de la Societatea de caritate locală pentru disprețul orfanilor?
Cenușăreasa (cu tristețe): Da, sunt orfan. Nu am nimic de-a face cu Societatea. Eu însumi sunt orfan. Adevărat ... tatăl meu este în viață. După moartea mamei mele mizerabile consumatoare, sa căsătorit cu o altă femeie.
Printul (ce-i băga mâinile): Ce spui tu. Ce lucru crud - viață! (Îndepărtarea hainei). E timpul pentru mine. A fost frumos să vorbim. Da, du-te la bucătărie. Veți fi hrăniți. Se pare că în vinul roșu erau încă crânguri de căpșuni. Și niște brânză.
Cenușăreasa (se ridică, rece): Mulțumesc, nu mi-e foame. M-am întors doar pentru că am vrut să mă asigur că toți bărbații erau greșiți. Deci tu ... ai spus că sunt îndrăgostiți, dar ei înșiși ... Fumați aici, ca și cum nu s-ar fi întâmplat nimic! Mă insulți. Da, și astea ... ca ei ... călugărițele!
Prințul (grenând degetul mic): Ce ai vrut cu adevărat? Îmi pare rău că nu vă cunosc numele.
Cenușăreasa (privită în ochii lui): Așa e? Eu sunt Cinderella. Și aceeași Cenusarelă toată seara și ea încă mai vrea foarte mult să se căsătorească.
Prințul (râzând): A murit! „Cenusareasa“! Ei bine, iată ce vă spun, copil: lăsați Cenușăreasa și vrea să se căsătorească, numai eu, din păcate, este timpul. Noapte în curte, știi, un stomac plin. Afacerile de stat. (Se termină să plece).
Cenușăreasa (impulsiv): Și nașa mea este o zână!
Prințul (în picioare): Aceasta este acum o glumă a fost?
Cenușăreasa (mulțumită): Nu. Și, într-adevăr - o zână.
Prințul (întorcându-se): Ha-ha-ha! Fairy! Ar fi nasa voastră, nu aș sta așa. Sunt nebun, ești desculț, în dump ... Nu mă intriga, iubito. Nu pot să-ți dau iubire și fericire. Deși ... cu fantezia lor exuberantă și în mod tipic cu feminitatea, te-ai atins și m-ai surprins. Ei bine - la revedere! Mă duc și iau cinci picături de burgundă pentru sănătatea ta.
Fairy (care apare din aer, Cenușăreasa): De ce nu ești încă în pat?
Cenușăreasa (confuză): Da ... dar ...
Zână (se scufundă pe scări, furios): Ce situație poate fi "dar". Șoarecii au fugit de mult. Șoferul era blocat în bucătăria regală. Gnaws Parmesan. Să bei ceva mai puternic ... (se uită în jur, observă prințul înghețat în teroare). Oh, aici e, logodnicul nostru. (Cenușăreasa). Pantofi returnat?
Cinderella (într-o șoaptă): El spune că nu a făcut-o.
Fairy (smirking): Știm că ei "nu au găsit". Presupun că l-am găsit și imediat am început să zanykal. Tatăl său a făcut o avere în acest sens.






Cenușăreasa (stuttering): La uriașul investit?
Zână (fluturând un tiv): La exproprierea furatului. A fost ceva - desculț și desculț. Deși în coroană. (Către prinț). Hei, micuțule, ce este înghețat? Adu-ne o băutură cu fiica.
Cenușăreasa (tremurătoare): Nu beau!
Fairy (mănâncă gâtul): beau. O pereche de pahare, fiule! Și asigurați-vă că nu se diluează, în caz contrar, fiecare dintre slujitorii voștri se va trezi dimineața într-un șoarece de șoareci.
Print (în șoc): Acest moment!
Cenușăreasa (cu admirație): Ești inteligent la ea!
Zână (cu mândrie): Profesia mea este vrăjitoria. Dacă nu ar fi fost pentru el, ar fi fost pe ghilotină.
Sunt slujitori cu tăvi. Pe ele - ochelari cu vin, parmezan, căpșuni de căpșuni.
Zână (Cenușăreasa): Brânza nu mănâncă. Am avertizat deja. (Sniffing grouse căpșună). Bateți-mă de pe asta. Dreapta. Am vrut să beau puțin, o femeie obosită și bună și să mănânc o gustare. (Bea un pahar cu un volley.) Se încruntă cu plăcere, Cenușăreasa). Apropo, cel de-al doilea pantof, bine, unde ești?
Cenușăreasa (ștergând mâinile pe tiv, luând o șorț de pe șorț): Aici.
Zână (gnawing la poalele călușului de căpșuni, gesturi): Pari!
Cinderella coboară pantoful pe scări.
Zână: Acum săpat, astfel încât digestia nu poate fi răsfățată, și ambele - într-un fel.
Cenușăreasa (în mod plângător): Asta este din nou extremă aici - sunt eu? Din nou zhemannichat, schimbați hainele în tufișuri, reveniți la locul de evacuare! De ce, nașpa! În lacrimi. Nu vrea să audă, nu vrea să mă caute! (Își acoperă fața cu mâinile).
Fairy (a coborât al doilea pahar gol pe tavă): Asta nu voia înainte, doamnă! (Către prinț). Uite ce e, fiule. Noi, cu această fetiță modestă și virtuoasă, ne-am certat, dacă ați ajuns suficient de maturizați, ați crescut mai înțelepți și ați ajuns să deveniți rege.
Print (văzându-i din cauza perdelelor): Și cine a câștigat?
Fairy (cu ochiul la Cinderella): Între timp, nimeni nu a câștigat, fiule. Doar tu poți rezolva disputa noastră. Problema este că acum câteva ore fiica a pierdut pantoful de cristal pe scara tatălui și tatălui tău. Din fericire, cel de-al doilea pantof este intact. Și dacă înainte de răsărit vei reuși să găsești prima și să îți pui ambele pantofi pe picioarele Cinderellei mele fermecătoare, viitoarea ta regină, te voi face imediat rege! Cuvântul zână!
Prințul (care se scurge din spatele cortinei): Și dacă nu am timp să-l pun? Sau, ce-i mai rău, nu o voi găsi?
Fairy (zâmbind uluit): Deci, adevărul este de partea mea. Încă nu ești gata să stai pe tron, fiule.
Prințul (căutând cu furie în tufișurile din jurul palatului): Cât de dureros puțin timp a rămas înainte de zori! Nu vreau să mă căsătoresc cu un zamarushke, vreau să conduc țara! Dar, odată ce un astfel de preț - naiba cu asta! (Fee). Indiferent cât de violente sunt insinuările tale, draga zână, nu am pantofii de mai sus! Nu este nicăieri de găsit!
Regele (apărut din adâncurile palatului, legănându-se beat): Pentru că ea este cu mine! Am auzit totul! Și dacă poziția oaspetelui nostru distinctiv nu este atât de fundamentală, eu sunt gata să mă căsătoresc cu această ciumă, fermecătoare, doamnă tânără! Aceasta foarte secundă! Du-te la tatăl meu, copilul meu!
Cenușăreasa (tremurândă): Ce schimbare neașteptată! Vizați tinerii și căsătoriți cu bătrânul! Cât de nebună și nedreaptă este această lume! Ce soartă tristă pentru un orfan (plângând din nou).
Fairy (tremurând cenușa într-o oală cu margarete): Opa-na! Seara devine tulbure. Nu te ocupa, tată? Hei, slujitori, adu-ne o băutură! Noi, împreună cu regele, ne-am întins afacerea. (Îl lovește pe umăr). Apropo, unde sunt pantofii?
Regele (scoțându-și pantoful din spatele sânilor): Da, asta este! Intact și sigur!
Prințul (acoperind fața cu mâinile sale): Ce nebun sunt! Am simțit că toate aceste "căsătorii" și "Cinderella" - parte a unui plan monstruos! A fost necesar să scăpați de aici! Fugi și imediat!
Se luptă să se rupă, dar zână îl prinde în spatele tivului hainei.
Zână (către prinț): E departe, fiule? Arătați respectul față de bătrânii voștri pentru titlul de oameni - distruge-i parmesanul.
Prințul ia un cuțit din tavă și taie brânza în cuburi.
Zână (ridicarea unui pahar): Pentru succesul evenimentului nostru! Odată ce i-am promis-o mamei sărace muribundă că aș face dintr-un truc murdar - regina! Este timpul să împliniți promisiunile!
Regele (mănâncă brânză cu brânză): Sunt gata! În aceste vene (arată el însuși), sângele tânăr nu a stropit de mult timp! O să-i bem puritatea și tinerețea la fund!
Cenușăreasa (plâns): Omoară-mă, nașcă! Ultima glumă a fost fatală!
Zână (terminând paharul): Nu am piercinguri ca niște profesioniști ca mine, iubito.
Regele își părăsește paharul și se instalează încet pe scări.
Prințul (grăbit la el): Tată!
Zână (blocând drumul): Înainte de zori, a fost un minut, fiule.
Print (prindeți ambele pantofi): Aceasta este - soarta? Am dreptate? (El este de formare Cenusareasa în pantofi).
Cenușăreasa (coborând tivul la rochia de lux): Sunt acum regină, nașă? Am dreptate?
Regele (ridicarea capului): Am fost otrăvit, nu-i așa?
Rat-coachman (care iese din vas): Ai dreptate, domnule, am încercat.
Nădejdea nașterii (rujul cu ruj roșu): numai eu știam că totul ar fi bine.
Principalul lucru este că în viitor nu ar fi plictisitor ...







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: