Exemple de inscripții pentru gravarea în latină, cocktail de nuntă

Exemple de inscripții pentru gravarea în latină

A murit - De acum încolo
O solis ortu usque ad occasion - De la răsărit la apus
Ab hinc - De acum încolo
Ab imo pectore - Cu sinceritate deplină, din inimă






Ab ovo - De la început până la sfârșit
Absque omni exceptione - Fără îndoială
Ad finem saeculorum - Până la sfârșitul timpului
Ad futuram memoriam - Pentru o memorie lungă
Ad infinitum - Infinit, fără sfârșit
Ad manum - Cu mâna
Memorandum de anunț - pentru memorie
Ad multos annos - De mulți ani
Ad usum proprium - Pentru uz personal
Ad vitam aut culpam - Pentru viață sau până la prima greșeală
Aeterna istoria - Povestea eternă
Age quod agis - Fă ce faci
Alea jasta est - Moare este aruncat; hotărâre irevocabilă acceptată (Julius Caesar)
Alter ego - dublul meu, alta pe mine
Amantes - amentes - Lovers - nebun
Amicus certus în re incerta cernitur - Un prieten credincios este cunoscut în necazuri
Amor apasionado - Dragoste îndrăgostită.
Amor non est medicinalabilis herbis - Plantele de dragoste nu sunt tratate
Amor omnibus idem - Dragostea este una pentru toți
Amor tussisque non celantur - Dragostea și tusea nu pot fi negate
Amor vincit omnia - Dragostea cucerește toate
Ani ldodi vdodi li (Heb.) - Îmi place și iubesc (a)
Argumentum ad oculos - Dovezi clare
Ars longa, Vite brevis - arta este durabilă, iar viața (a omului) este scurtă
Audaces fortuna juvat - destinul îndrăzneț ajută (Virgil)
Auto bene, aut nihil - Sau bine, sau nimic

Beati posidentes - posedare fericita
Bene placito - de bunăvoință
Bene stai tibi! - Vă doresc mult noroc!
Benedicite! - Mult noroc!
Bona mente - Cu intenții bune
Bonum factum! - Pentru bine și fericire!

Caritas et pax - Respect și pace
Con amore - Cu dragoste
Consensu omnium - Cu consimțământul general
Consortium omnis vitae - Comunitatea de toate viețile
Credo - Cred

D. D. D.-Dat. Dicat. Dedicat. - El dă. Consacre. Onoruri. (Inscripție antică cadou.)
De die in diem - Zi în zi
Dei gratia - Prin harul lui Dumnezeu, mulțumim lui Dumnezeu
Detur digniori - Lăsați-l să fie dat unui demn
Digitus dei est hic! - Acesta este degetul lui Dumnezeu!
Dixi - a spus; totul este spus, nimic de adăugat
Dum spiro, spero - În timp ce respir, sper

Ego plus quam feci, facere non possum - Nu pot face mai mult decât am făcut
Evviva - Trăiască!
Ex animo - Din inimă






Ex consensu - Prin acord
Ex dono - ca dar

Fac fideli sis fidelis - Fii credincios cuiva care este credincios
Fata viam invenient - Nu poți scăpa de soartă
Fiat voluntas tua - Va fi făcut voia
Finis coronat opus - Sfârșitul cauzei coroanei
Fortiter ac firmiter - Puternic și puternic

Gens una sumus - Suntem un trib
Grata, rata et accepta - plăcută, legală și acceptabilă
Gratulari - Bucura-te (fericirea ta)

Hoc erat in fatis - A fost destinat să fie soartă
Hoc erat în votis - Acesta a fost subiectul dorințelor mele

Ibi victoria, ubi concordia - Există o victorie în cazul în care acordul
În aeternum - Forever, Forever
În depozit - Pentru depozitare
În saecula saeculorun - Pentru totdeauna și vreodată

Lex fati - Legea soartei
Liberum arbitrium - Libertatea de alegere
Lux in tenebris - Lumină în ceață

Mane et nocte - Dimineata si noaptea
Meliora spero - Speranța pentru cele mai bune
Merito fortunae - Pentru ocazia fericită
Mon amour - dragostea mea
Mai mult Majorum - Prin obiceiul strămoșilor

Natura sic voluit - A dorit natura
Ne varietur - Nu se schimba
Nil nisi bene - Nimic doar bun
Non dubitandum est - Nu există nicio îndoială
Non multa, sed multum - Nu prea mult, dar mult
Non solus - Nu singur
Nunc est bibendum! - Acum sărbătoare!

Omnes et singulos - Împreună și separat
Omnia mea mecum porto - Tot ce am purtat cu mine
Omnia praeclara rara - Totul frumos este rar
Omnia vincit amor și noapte cedamus amori - Dragostea cucerește totul și ne supunem iubirii
Omnium consensu - Cu acord general
Optima fide - Cu încredere deplină
Sau uno - în unanimitate

Peccare licet nemini! "Nimeni nu trebuie să păcătuiască!"
Per aspera ad astra - Prin spini până la stele!
Pia causa - motiv bun
Pia desideria - Dorințe bune, vise plăcute
Placeat diis - Dacă îi plac pe zei
Pro bono publico - Pentru binele comun
Pro memoria - Pentru memorie, în memoria ceva
Pro ut de lege - Prin mijloace legale
Probatum est - Aprobat
Proprio motu - La voință

Quid multis morer? - De ce să spun?
Quilibet fortunae suae faber - Fiecare fierar al propriei averi
Quod erat demonstrandum - După cum este necesar

Rari quippe boni - Oamenii buni sunt rari

Sancta sanctorum - sfântă a sfintelor
Salva venia - Dacă este permisă
Sapienti a stat - Pentru o înțelegere suficientă
Sed sem insanivimus omnes - Odată ce toți suntem nebuni
Semper idem - Întotdeauna același lucru
Semper virens - Tinerea veșnică
Sensus veris - senzație de primăvară
Si fata sinant - Dacă este multumit soarta
Sic erat in fatis - Așa că a fost fată
Sic fata voluerunt - Așa a fost soarta
Sine dubio - fără îndoială
Sint ut sunt, aut non sint - Să fie ca atare sau să nu fie deloc
Sponte sua - în mod voluntar, în mod voluntar, în mod voluntar
Sponte sua, sine lege - Din proprie inițiativă
Sua sponte - de voia ta
Sub specie aeternitatis - Din punct de vedere al veșniciei
Sursum corda! "Deasupra capului!"
Suum cuique - Fiecare dintre ei

Tale quale - Asta e ceea ce este
Tantum cognoscitur, quantum diligitur - Vom ști cât ne place
Te amo (spaniolă) - Te iubesc
Tempus fugit, aeternitas manet - Timpul curge, eternitatea este neschimbată
Tertium no datur - Al treilea nu este dat

Ubi concordia - ibi victoria - În cazul în care acordul - există o victorie

Vale et me ama - Fii sănătoasă și mă iubești
Vestra salus - nostra salus - Beneficiul dvs. - beneficiul nostru
Vires unitae agunt - Forțele care acționează împreună
Vivere est cogitare - Să trăiești este să gândești!
Vive valeque - Vii și fii sănătos
Volente deo - Cu ajutorul lui Dumnezeu







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: