Iartă - sau - îmi pare rău - fiecăruia dintre noi cel puțin o dată în viața mea a trebuit să ierte pentru a scuza sau a cere

  • Iartă - sau - îmi pare rău - fiecăruia dintre noi cel puțin o dată în viața mea a trebuit să ierte pentru a scuza sau a cere
  • neînregistrat
  • Stare:
  • gratuit

Fiecare dintre noi, cel puțin o dată în viața mea, a trebuit să-i ierte / scuze sau să cer iertare / scuze. Dar, între cuvintele "iartă" și "scuzați-mă", există o diferență semnificativă. Scuzați, eliberăm o persoană de vinovăție. Iartă-o acceptăm așa cum este, împreună cu vina lui.







Deci, încă mai spui în astfel de situații, "Îmi pare rău" sau "Îmi pare rău"? Și ce ai vrea să auzi?

  • Iartă - sau - îmi pare rău - fiecăruia dintre noi cel puțin o dată în viața mea a trebuit să ierte pentru a scuza sau a cere
  • neînregistrat
  • Stare:
  • gratuit






În general, este dificil să îmi cer scuze / scuze. Dar cel mai adesea spun "îmi pare rău". Rareori când îmi cer scuze pentru ceea ce nu mă simt vinovat.

Sincer, nu m-am gândit niciodată la asta.
Și acum m-am gândit.
Într-adevăr, cuvântul "iartă" are un înțeles mai profund. La urma urmei, puteți spune: I-am cerut scuze, dar cum va fi dacă aș cere iertarea? Se cer - a spus la revedere. Ie ceva terminat și finalizat și, prin urmare, mai imposibil de repetat. Este ca și cum ai cere să distrugi chiar cauza și consecințele a ceea ce cere iertare.
Și "Îmi pare rău" este mai temporară. Ie acum da, sunt vinovat, recunosc, dar în viitor totul este posibil.
Deci este cu iertare: iertând, ștergând din memorie și suflet ceea ce sa întâmplat sau încercând să facă; și scuze, lăsând pentru tine niște lacune - de data asta îmi pare rău, dar în viitor vom vedea.
Probabil că da.


Da, sunt de acord. Totuși, am cuvântul "iartă", cauzând asociația "la revedere". Nu știu de ce.







Trimiteți-le prietenilor: