Fanatic limba sau așa cum ei numesc bullies - slang - articolele mele - catalog de articole - site-ul fan

Slang. Fiecare mișcare socială are propriul său "slang". Iată un mic dicționar al ventilatorului.

A.S.A.V. - toți polițiștii sunt bustari - toți polițiștii sunt niște ticăloși







Aboriginal - un localnic din orice localitate

O promoție este o operațiune desfășurată de una (mai multe) grupuri de fani împotriva unui alt (altul)

Argumente - pietre, sticle, bastoane, șiruri de caractere și altele.

Banda - gruparea fanilor

Banner - un banner cu emblema unui grup sau a unui grup fanatic

Bass (autobuzul englez) - autobuz

Bertsi - robii armatei

Urșii sunt un fel de slang (adică banterul), obișnuit printre huliganii fotbalului roșu-alb

Bombardarea - aruncarea de pietre și sticle ale sectorului (bas) cu fanii vizitatori, condusă de Gopnik sau Kuzmich

Bomzhevat - să petreacă noaptea în timpul plecării la gară sau la bancă

Pachetul Bohemian - pachet cu taitei uscați, mâncare populară pe șosea

Bydloyd - o bovină tânără, încă puțin subdezvoltată

Baryga - o persoană care revinde biletele

Fără adăpost - fani ai Zenit

Bolt - organul sexual al ventilatorului

Brigada - gruparea fanilor

Îmbrăcat - piele

Pulverizator - un jet de apă special pentru a dispersa mulțimea

Bull - agresiv și prost educat, nimic în înțelegerea în fanatism o persoană

Fiule - ataca inamicul

Lipirea - este greu de înțeles ce se întâmplă

Pentru a stoarce - pentru a obține ceva

Vyazalovo - arest masiv

Intrare - trecerea la trenul sau la stadion fără bilet

Lupii - controlori pe transportul feroviar

Plecare - o excursie de fani în alt oraș pentru un meci al echipei lor

Extras - aterizare din tren pentru lipsa unui bilet sau pentru un fel de vina :)

Gimor - (fără hemoroizi) probleme

Gloom - tot felul de lucruri nelimitate, aranjate de fani atât pe drum cât și acasă.

Mufla - să strige fanii adversarului sau Kuzmich

Gop - semințe alimentare

GROUP - structura fanilor din acest sector

Grenadierii sunt fanii CSKA

Gopnik - agresiv și slab educat, fără să înțeleagă nimic în fanatism

Gopot - Gopnik sau o mulțime de Gopnik

Glum - sprijin activ al echipei pe podium sau fărădelege

Mufla - să strige fanii adversarului

Sicriu - compartiment pentru bagaje sub raftul inferior al trenului

Dublu - ieșire pentru două meciuri fără sosire acasă

Contract - un meci contractual

Fumul de fum aprinse pe sector

Pungă de cauciuc din cauciuc democrat -

Durik este un scop absurd

Rahat - pietre, sticle, bastoane, fire și alte lucruri

Dynamics - fani ai Dynamo

Dubyo - baston de cauciuc

Derby - o întâlnire a două echipe dintr-un oraș

Ermak - un fan care a făcut o ieșire de neconceput

Fier - precum și argumentul (vezi mai sus)

Belly este un Kuzmich cu aspect de grăsime

Toad - un fan care a schimbat clubul

Încărcare - 1) "strigă" la stadion, 2) glumă, glumă.

Sezonul de aur - când fanul a vizitat toate meciurile oficiale ale echipei în sezon.

Criptați (criptare) - ascundeți, ascundeți

Zagon - fanii s-au înconjurat pe perimetru de miliție

Agățat - să stați undeva (de exemplu, să stați peste noapte într-un alt sat)







Inchas - fani ai Real Madrid

Iaurturile sunt fani ai Saturn FC

Dwarf - un fan tânăr, neexperimentat

Cynologul este un ventilator care călătorește cu trenuri electrice

Șobolanii (șobolanii Neva) sunt fani ai Zenit

Cosmonautul este un ofițer OMON purtând o cască. vesta antiglont și cu baston

Kuzmich este agresiv și slab educat, nu înțelege nimic în fanatism

Caii sunt fanii CSKA

Capră - miliție UAZik

Codela - o mulțime de Gopnik sau Kuzmich

Controler în tren

Cocktail "Boyarsky" - cola cu vin port

Cashes (casual engleză) - un ventilator (semnul distinctiv este un stil specific de îmbrăcăminte)

Caii - Fanii CSKA

Lokoshniki - fani ai locomotivei

Lyuli - diminutiv din: pizduli

Lupta - stadionul "Luzhniki"

Judecătorul Mahalo

Mob (angl mob) - gruparea fanilor

Carne - fanii lui Spartacus

Zenit fanbags

Poliția montată de Mentotaur

Garbage - un polițist sau un fan al lui Dynamo

Pounce - atacați numărul superior al gopnikov

Vopsea - apar brusc

Zero timp sau zero este numit consumul de alcool înainte de meci ("warm-up înainte de lupta")

Maimuță - aparat de fotografiat în secția de poliție

Pentru a respinge - o încercare de a ataca poliția pentru a elimina bomba luată de ei

Bazele - combaterea mulțimii, sau grupările principale ale oricărei mișcări de ventilatoare

Comună - mașină obișnuită

Omonovsk - Nijni Novgorod

Locomotive - Fani locomotive

Pioneer - un fan tânăr, neexperimentat

Dispensarul este miere. detoxifiere

Sârmă este conductorul din tren

Salt - ataca pe cineva

Tunderea - furați, luați mâncare și băutură pe drumul spre alt oraș

Apăsați atacul asupra cordonului

Văzând off - atacul unui grup de fani pe altul în timpul plecării la ieșire

Pentru a fi înregistrat - trecerea la trenul sau la stadion fără bilet

Cureaua este o curea cu o cataramă grea, folosită ca ventilator

Perd (perdyaevka) este o așezare neatrăgătoare, situată departe

Apel în rolă - scrolling scandând alternativ cu opusul sau cu tribuna următoare.

Peremah - o luptă mică sau o luptă

Performanță (perfomanță engleză) - prezentare, spectacol

Paradis - al treilea compartiment de bagaje al trenului într-un compartiment sau într-un loc rezervat

Să se retragă - să scape, să dispară din vedere dușmanului sau miliției

Sclavii - legionari străini

Rubber - fanii lui Yaroslavl Shinnik

Rusty - (insulting) fani ai Moscovei Torpedo

Rose - eșarfă cu atribute ale clubului

Rosette - la fel ca și trandafirul

Snout - o unitate de ventilator

Levier - braț sau picior

Shed - Palatul sporturilor de gheață

Samopal - trandafir artizanal

Sipets - poate o expresie foarte obișnuită și polisemantică, cam la fel ca și dracu '

Drain - o pierdere a echipei pentru bani sau un contract

Bătrânul - fanul potrivit cu o listă lungă de servicii

Sloganul - strigând, cântând

Sferă - casca din OMON'ovtsa

Un câine este un tren suburban

Înșelătorie (scumpa engleză) - suge, rahat și altele asemenea

Slam este o grămadă mică, ținută în sectorul fanilor, după un gol sau o provocare pentru polițiști.

Scarfer (sculptor englez) - un fan care poartă o eșarfă

Arrow - o întâlnire a fanilor fracțiunilor care luptă pentru a clarifica relația

Suporterul este un fan care a venit la ieșire.

Toshnilovka - secție de poliție, cantină de nămol

Problema este o provocare, o problemă

Deadlock - și ce să rămână

Trofeu - Eșarfă, eșarfă sau steag eliminat

Trabllmaker - fanii care conduc direct operațiunile militare (de la producătorul de probleme în limba engleză)

Bilet (bilet englez) - bilet pentru un meci sau un tren

Torpile - Fanii Torpedo

Torsida - un grup mare de fani

A treia oară este timpul după meci pentru a clarifica relația dintre fani

Ultras - fani, piei, cache, huligani

Stația de poliție este o stație de miliție

Urel - agresiv și slab educat, fără să înțeleagă nimic în fanatism

Duck - fotoliu pe stadion

Firm (firma engleză) - gruparea fanilor

Fanzin - ediția tipărită a fanilor

Fantomas este un fan tânăr, neexperimentat

Bomboană - la fel ca fantoma

Phantom - la fel ca fantoma

Hardcore (hard core engleză) - fanii care luptă direct

Hulse este un bătăuș sau huligani

Culori - atributele clubului: eșarfă, tricou etc.

Shedwell - pătrunderea fanilor în sectorul fanilor ostili în scopul luptei

Shiza - sprijin activ al echipei pe platformă sau nelegiuire

Cifra - mascare, lipsa oricaror atribute

Shinnari - fani ai lui Shinnik

Plecarea extremă - călătoria fanilor spre oraș, unde se bazează gruparea ostilă







Trimiteți-le prietenilor: