Anatoli Koshkin - Japonia nu a capitulat după atacurile atomice SUA - regna

Deși insula Guam a fost mai bine echipate, comandanții americani și personal, amiralul Chester Nimitz a fost ales ca bază de la care ar fi trebuit să zboare B-29 cu o încărcătură nucleară situată în creasta Mariana a insulei Tinian. Aceasta insula este situat la 150 km mai aproape de Japonia decât Guam, el a avut o platformă de coral perfect plat pentru utilizare ca o pistă și a fost potrivit pentru plantarea bombardiere mari de la mare.







La momentul exploziei președintelui american a fost la bordul crucișătorului „Augusta“, întorcându-se de la Conferința de la Potsdam din Statele Unite ale Americii. După ce a primit mesajul cu privire la distrugerea bombei atomice în Hiroshima, Truman a ordonat șampanie și a spus solemn: „Domnilor, noi am renunțat tocmai bomba asupra Japoniei, care este mai puternic este de 20 de mii de tone de TNT ... Această bombă este numit atomică“. Revenind la secretarul de stat Byrnes, el a spus că bombardamentele atomice a fost „cel mai mare eveniment din istoria omenirii.“ Poporul american a aflat despre bombardarea atomică a lui Hiroshima prin radio. Citește declarația președintelui american Truman, care a spus:

"Cu 16 ore în urmă, un avion american a aruncat o bombă asupra importantei baze militare japoneze din Hiroshima (Honshu), care are o putere mai distructivă decât 20 de mii de tone de explozivi. Această bombă are o forță distructivă, de 2.000 de ori mai mare decât puterea distrugătoare a bombei engleze "Grand Slam", cea mai mare bombă folosită vreodată în istoria războiului. Până în 1939, oamenii de știință au considerat teoretic posibil utilizarea energiei atomice. Dar nimeni nu știa metoda practică de a face acest lucru. În 1942, însă, am aflat că germanii lucrau cu febră în căutarea unui mod de a folosi energia atomică în plus față de alte arme de război, cu ajutorul căruia ei speră să înrobească întreaga lume. Dar nu au reușit. "

Cu toate acestea, americanii au fost descurajați. Contrar așteptărilor lor din Japonia, nu sa predat după distrugerea Hiroshimei și a locuitorilor săi. Guvernul japonez a ascuns de oameni din Statele Unite au raportat utilizarea unui mod fundamental nou, are o putere distructivă enormă de arme nucleare și să continue să se pregătească populația pentru o bătălie decisivă pe teritoriul său „la ultimul dintre japonezi.“ Problema bombardamentului de la Hiroshima nici măcar nu a fost discutată în ședința Consiliului Suprem pentru gestionarea războiului. În ciuda distrugerii atomice seturi de incendiu compatrioții, și capacitatea de a re-bombardament cu o nouă armă, susținătorii „partidului de război“ a fost pregătit de femei, copii și persoanele în vârstă pentru a lupta inamicul cu sulițe de bambus, și munții au fost create baze de război de gherilă. În imediata apropiere a Matsushiro Domeniu în Nagano Prefectura (Japonia centrală) a continuat constructia intensivă folosind munca forțată a coreenilor pentru monarh și Înaltul Comandament al buncăr imens pe perioada de luptă decisivă. Scobită în adăpost stâncă a pus familia imperială cu personalul, personalul general, utilizatorii de servicii.

Nu înțeleg complexitatea creării de arme nucleare, cele mai înalte grade ale armatei și marinei cer oamenilor de știință să producă imediat o "armă de represalii" - o bombă atomică japoneză. Lucrarea de creație a fost criptată ca un "proiect al lui Ni", citind primul hieroglif al numelui managerului de proiect, studentul Niels Bohr, profesorul Yoshio Nisin.

Până de curând au existat speranțe de a folosi numeroasele armate Kwantung situate în nord-estul Chinei (Manchuria), care și-a păstrat puterea de luptă. Pe de altă parte, în cazul debarcării trupelor americane pe insulele japoneze, a fost considerată opțiunea de a transfera împăratul și familia sa la statul marionetă din Manchukuo. În același timp, se credea că americanii nu ar bombarda teritoriul Chinei Aliate.

Aceasta nu exclude utilizarea masei ca răspuns la lovituri nucleare acumulate în cantități mari în interzicerea Kwantung Armata armelor bacteriologice și chimice. După cum a recunoscut de către funcționarii Centrului japonez pentru dezvoltarea de arme biologice „dezlipire de №731“, la sfârșitul războiului de gata pentru consum bacteriile patogene pentru a stoca la fel de mult, că „în cazul în care acestea sunt în condiții ideale au fost împrăștiate pe tot globul, ar fi suficient pentru a distruge întreaga omenire.“







Inițial, al doilea bombardament atomic a trebuit să se supună situat pe insula orașului Kyushu de Kokura, dar din cauza vizibilității reduse, deja fiind peste tinta, echipajul unui bombardier american a decis să atace Nagasaki, unde a fost posibil să se renunțe la bomba, ceea ce impune vizual de aeronave pentru a învinge obiect, în loc să se bazeze pe imperfect cu scopul de radar.

Pictura după explozie a fost terifiant: „Mai mult de un kilometru și jumătate de epicentrul de-a lungul drumului zăcea mort, cu multiple arsuri și răni pe corpurile ... miros respingător de descompunere pătrunse în nările de salvatori, care sunt în mod constant bolnavi ... A treia zi după bombardament a început lucruri stranii se întâmplă: supraviețuitorii au început să moară în cantități imense ... Doctorii nu au putut explica această enigmă. În Nagasaki și Hiroshima mai târziu, o săptămână după bombardamentele atomice de pacienti au venit la spital și a murit înainte de a ajunge birourile medicilor ... Victimele nu au fost victime ale bombelor convenționale, acestea au fost expuse la raze gamma distrus măruntaiele lor, și este o bombă cu ceas mecanism, care le-a pus pe un sigiliu teribil de moarte. "

Suporterii opoziției sfârșitul imediat al războiului a fost comanda armatei imperiale, care, temându-se responsabilitatea pentru crimele comise, nu au fost de acord cu termenii Declarației de la Potsdam. În primul rând, cu cerința de a pedepsi criminali de război japonezi. Poziția lor a fost de a asigura să nu negocieze predarea Japoniei, cele patru condiții, și anume păstrarea sistemului politic existent, pedepsirea criminalilor de război de către japonezi înșiși, auto-dezarmare, împiedicând ocupația Japoniei, aliați, și dacă ocupația este inevitabilă, ar trebui să fie scurtă, să fie realizată cu o forță mică atingând capitala - Tokyo.

El a fost sprijinit de șeful personalului general al armatei Umezu, care a îndemnat pe cei care au participat la întâlnire: "Au fost organizate pregătirile pentru lupta decisivă pe teritoriul Japoniei. Deși intrarea Uniunii Sovietice în război a creat o situație dezavantajoasă pentru noi, nu ar trebui să abandonăm cazul favorabil pentru lovitura finală a Statelor Unite și a Marii Britanii. Sufletele eroilor noștri căzuți nu ne vor ierta pentru predarea necondiționată. Trebuie să se prezinte cel puțin patru condiții. "

Atunci când ministrul de externe al Togo a votat adoptarea Declarației de la Potsdam cu o singură condiție - păstrarea sistemului imperial de guvernare în Japonia - ministrul militar Anami sa opus. El a fost sprijinit de ministrul marinei, miniștrilor justiției, armamentului, agriculturii și comerțului, transporturilor și comunicațiilor, educației și ministrului fără portofoliu. Ceilalți cinci membri ai cabinetului s-au abținut. Întrucât doar șase miniștri au votat pentru propunerea Togo, nu sa luat nicio decizie finală.

„1. Stavka intenționează să continue să desfășoare operațiuni militare majore împotriva Statelor Unite și, în același timp, să desfășoare acțiuni de pretutindeni cu scopul de a distruge ulterior Uniunea Sovietică pentru a păstra sistemul de stat și a proteja pământul împăratului.

2. Comandantul Armatei Kwantung să-și concentreze eforturile principale împotriva Uniunii Sovietice, să zdrobească inamicul și să apere Coreea ". Militarii și-au protejat acțiunile cu apeluri cu prețul morții poporului "pentru a proteja mikado-ul divin, pentru a nu permite inamicului să pătrundă în țara sacră a lui Yamato".

Când au decis asupra împăratului Japoniei la Washington, ei nu au putut să nu ia în considerare pozițiile guvernelor și popoarelor puterilor aliate. Ambasadorul japonez în Suedia S. Okamoto a avertizat Tokyo: "Americanii au avut dificultăți în a se ocupa de aliații lor din cauza problemei statutului împăratului. Rusia și China insistă asupra eliminării sale. Marea Britanie este de acord cu statutul temporar al împăratului, Times London este împotriva păstrării imperiului. "

Forma finală de guvernare a Japoniei, în conformitate cu Declarația de la Potsdam, va fi stabilită prin voința liberă a poporului japonez. Forțele armate ale Puterilor Aliate vor rămâne pe teritoriul Japoniei până la punerea în aplicare definitivă a celui de-al patrulea paragraf din Declarația de la Potsdam. " Nota lui Byrnes conținea un apel către împăratul Hirohito de a ordona tuturor forțelor armate, atât în ​​țară, cât și în străinătate, "să înceteze operațiunile militare și să-și dea jos armele".

În scopul de a „înmuia“ tonul notei, la cererea reprezentanților armatei și guvernului, japoneze oficiali ai Ministerului de Externe au înlocuit sintagma „se supune“, dând o traducere în vrac - „va fi limitat“ Cu toate acestea, acest lucru nu schimbă nimic și a fost doar o încercare de a cumva „a salva fata.“

Insurgența, revoltată împotriva acceptării termenilor Declarației de la Potsdam de către armata din cadrul Ministerului Armatei, a eșuat și ea. Planul lor de a fura o înregistrare gramofonă, despre care împăratul și-a notat rescriptul despre sfârșitul războiului, a eșuat.

Monarhul japonez rescrieri, fără urmă de auto-critica pe răspunderea personală a încurajat cetățenii să continue să creadă în țara sacru Yamato: „Având grijă de siguranța și integritatea structurii de stat a Imperiului, rămânem mereu cu voi, subiecții noștri fideli, și se bazează pe credința neclintită și sinceritate absolută. Să te abții de emoții care arată, ceea ce poate duce la complicații inutile, face toate eforturile pentru a evita conflicte fratricide. Să națiunea ca o familie merge mai departe din generație în generație, chiar dacă ea crede în stabilitatea terenurilor noastre sacru, conștient de scopul său ridicat și un drum lung, pe care se va merge în viitor. "

Anatoli Koshkin - Japonia nu a capitulat după atacurile atomice SUA - regna
Anatoly Koshkin

Anatoli Koshkin - Japonia nu a capitulat după atacurile atomice SUA - regna







Trimiteți-le prietenilor: