Care sunt cuvintele cu dublă semnificație

vin (instrument muzical indian) și vin

kirka (Biserica luterană) și KirkA (instrument de construcție)

fulgi și fulgi

LEADING ȘI ÎNVĂȚĂMÂNT

Iris (plantă) și iris (varietate de dulciuri)







Cuvintele cu accent diferit, dar aceeași scriere (dacă este scrisă fără accent, care este adesea cazul) este o subclasă de homografi. Omografiile sunt cuvinte cu aceeași ortografie, dar pronunții diferite și semnificații diferite.

În limba rusă, aproape toate cuvintele fiecărei perechi de homografi diferă în stres. Am reușit să reamintesc doar o pereche de omografe rusești cu același accent: "test" (rp din "aluat") și "test" (rp din "test"). Dar nu sunt omografe, ci homografe homografice. Deoarece celelalte forme ale acestor cuvinte sunt diferite.







În limba engleză, homografii cu același punct de stres sunt destul de posibile și destul de comune. De exemplu. Bow (arc) - arcul / arcul (armele); arcul (arcul) - arcul, arcul. Rând (rând) - rând; rând (rau) - zgomot / ceartă. Plumb (indiferent dacă: d) - plumb, plumb; plumbul este plumb.

Nu voi repeta cuvintele în răspunsurile deja existente și, ca o completare a acestora, voi scrie șase perechi de cuvinte care își schimbă semnificația atunci când stresul se schimbă și în același timp ele sunt substantive în singular.

PrIvOd - livrarea obligatorie la locul potrivit al unei persoane - este adesea folosită în practica judiciară;

PRIVOD - un dispozitiv de antrenare a mecanismului - este folosit în mecanică.

ZapAh - poziția părților de îmbrăcăminte una față de cealaltă;

zapah - la fel ca parfumul.

O trecere este o întârziere la efectuarea unei sarcini;

prEvochka - un fir care este diminutiv al cuvântului.

Uzhin - recolta. și dacă puneți accentul pe litera "y": Cina - mâncare de seară.

Viena - la fel ca și coroana și sfârșitul - un rezident al orașului Viena.

Conductorul este de obicei metalic, cuvântul - de la cuvântul de purtat, înseamnă acțiunea

Vreau să adaug în cele de mai sus: al doilea nume de omografe - omonime grafice. Exemple de astfel de cuvinte (aceleași în scris, dar schimbând complet sensul atunci când se pronunță cu un alt stres) în limba rusă. Aici sunt doar câteva dintre ele (încercați să alegeți cele care nu au folosit aici): miros-miros, amestecat cu informații (conturi, de exemplu), administrat de referință, Iris, Iris, e timpul Pora (pe piele).

Omografiile se găsesc nu numai în limba rusă, ci și în alte limbi europene. Este interesant faptul că, în ciuda aceleiași ortografii, ele au deseori etimii diferite: ele provin de la cuvinte foarte diferite.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: