Rugăciunea pentru reducerea datoriilor

"Allahumammah, - kfi-ni bi-halali-ka 'un harami-kya va-gni-ni bi-Fadli-kya' amman sivaya-kaya!"

حل ل







Traducere: O, Allah, face ca ceea ce Mi-ai îngăduit să mă salvez de a nu fi nevoit să merg la interzisul Tău și, prin mila Lui, să mă eliberezi de nevoia oricui, cu excepția Ta!

„Allahumma, inni a'uzu bi-QW min al Hamma wa-l-Khazanov, wa-l-'adzhzi wa-l-kyasali, wa-l-booze wa-l-dzhubni wa dalya'i-feroviar Daini wa Galabati-r-Rijali. "

اللهم إني أعوذ بك من الهم و الحزن, والعجز والكسل والبخل والجبن, وضلع الدين وغلبة الرجال

Traducerea: O, Allah, adevărat vă caută refugiu în Tine de anxietate și durere, slăbiciune și neglijență, zgârcenie și lașitate, povara datoriei și faptul că se întâmplă de multe ori la oameni.







Cuvintele rugăciunii, COLIZIA INDISPENSIVĂ, CU CARE ESTE PREVĂZUT LA DIFICULTATEA LUI.

"Allahumammah, la salahhilla ma ja'altah-hu sahlian, va Anta taj'alu-l-hazna este shi'ta sahlian!"

اللهم لا سهل إلا ما جعلته سهلا, وأنت تجعل الحزن إذا شئت سهلا

Traducere: O, Allah, nu este nimic ușor decât ceea ce ai făcut ușor și, dacă vrei, faci această dificultate ușor!

CUVINTELE face apel la Allah, rostit în cazul în care o persoană care NIMIC nu ca el sau nimic incapabil să se ajute singur.

"Kadaru-Llahi wa ma sha'a fa'ala."

قدر الله وما شاء فعل

Traducere: Acest lucru este predestinat de Allah și El a făcut cum a dorit El.

Este raportat că Mesagerul lui Allah, sallallahu 'alayhi waallam, a spus:
- Un credincios puternic este mai bine cu Allah, și noi Îl iubim mai mult decât un credincios slab, cu toate că fiecare dintre ele este bun. Straduiti la ceea ce va aduce o favoare, cere ajutor de la Allah și nu-ți pierde inima, și dacă te abate asupra ceva, nu spune: - dar spune: „„Dacă am făcut-o așa-și-atât!“ rânduită de Dumnezeu, și El a făcut ceea ce El vrea „- pentru că“ în cazul în care „deschide calea lui Satan la lucrările sale:







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: