Nume afectiv în germană și engleză

2) Sweetie [swi: t?] - înțelesul "dulciuri" are loc din nou și este tradus ca "dulce / dragă / dulce / dragă / dragă", precum și "drăguț";






E un drăguț. - E doar un înger.

3) Sweetheart ["swi: th ?: Rt] -" inima dulce "în sensul literal și mai precis - iubita, iubita mea,
Angela și Clyde sunt iubiți. Se vor căsători în toamnă. Angela și Clyde sunt iubiți. Ei se vor căsători în toamnă.
Dragostea este sinonimă cu adjectivul "iubit" (iubit, dorit)
Fetița mea iubită a făcut o surpriză pentru mine.

4) Dragoste ['d ?: Rl'] - "scump / ay" - o referință destul de frecventă în discursul soților.
În cântecul grupului Joy există o astfel de linie: "Draga dragă, dragă, draga, lasă puțină dragoste pentru mai târziu" - "Dragă, dragă dragă, lasă puțină dragoste pentru mai târziu".
În plus, draga poate servi ca un apel prietenos către o persoană pe care o admirați sau simpatizați:






Ești așa de dragă, John. - Ești minunat, John.

În engleza există și un cuvânt cu sensul "dragă" - dragă [d? R]. Dar - atenție! Acest cuvânt nu este potrivit pentru un apel blând către un iubit sau amant, este mai degrabă un caracter prietenos și este folosit și ca un salut formal în scrisori ("dragă dragă"):
Dragă John, vă mulțumesc pentru scrisoarea dvs. "Dragă John, vă mulțumesc pentru scrisoarea dvs." (Dragă John, vă mulțumesc pentru scrisoarea dvs.).

5) Baby [baby], baby, baby, baby: "La revedere. baby, baby, la revedere ... "-" Adio, iubito; baby, la revedere ... "
În cântece, ați întâlnit probabil cuvântul "babe" ['be? B'] - o variantă de la 'baby'. Acest substantiv are mai multe semnificații:
a) La fel ca "bebelușul" - folosit în textele poetice;
b) O fată atractivă sau un tânăr: Ea era un copil în tinerețe. În tinerețe era o fată drăguță.
c) Copil, bebeluș, bebeluș, bebeluș (apel atractiv la o femeie sau la un bărbat): Bună, babe. Bună ziua, frumusețe!

Centrul de limbi străine vă invită la cursuri de limbi străine pentru copii și adulți. Aici veți învăța să vorbiți, să ascultați și să gândiți într-o limbă străină! Înscrieți-vă pentru o lecție gratuită de încercare acum, nu vă puneți cunoștințele în așteptare! Apelați, 223-18-04.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: