Furtul - etimologie (sergey kolibaba)


Dar există un Dumnezeu în ceruri,
dezvăluind secrete (ONCE) ...
Daniel 2:28

1) Etimologia existentă

Rădăcină: - crăpătură; sufix: -zh; care încheie: -a. Semnificația înșelăciunii altcuiva.






Etimologia nu este.

b) Dicționarul Etymologic al lui Max Fasmer

„Ukr. furt, floare. stebo, serbohorve. margine și sloveni. Kraja. De la * kradia la furt. "

c) Dicționarul encyclopedic al lui Brockhaus și Efron

"Theft (Furtum, Diebsthal, vol) este una dintre cele mai frecvente crime. Acest termen pentru o lungă perioadă de timp a caracterizat prin sine orice secret, insidios, mod laș de activitate criminală. Chiar și avocații romani, ceea ce face cuvântul furva furtum, îl definește ca o crimă comisă «scoică, obscuro et plerumque nocte» (secret vă întuneric, mai ales pe timp de noapte). drept personal germanic de a percepe pedeapsa numai acele cazuri de răpire în care făptuitorul a recurs la modul secret al acțiunii (stehlen) și blocat la crima (diebisch). Normele vechi rusești se aplică, de asemenea, fapte penale deosebit de grave comise în secret - „fura“, „Sneak“, „tatba“. Codul conciliară înțelege prin „tatba“, „fura“ tot răpirea secretă a altuia bunuri mobile, care impune aceeași, indiferent de valoarea sa, pedeapsa este cea mai perfectă, și încercarea ".

2) Furtul în sursele legale ruse vechi

a) Adevărul rusesc (1019-1054, liste din secolul al XV-lea)

11. Dacă cineva merge pe un cal străin fără cerere, atunci plătească 3 grivne.
12. Dacă cineva ia calul, armele sau hainele altcuiva, iar proprietarul identifică persoana dispărută în comunitatea sa, atunci el ar trebui să ia propriul său și 3 grivne pentru insultă.

b) Dicționarul limbii ruse XI-XVII. Academia de Științe, M. 1981

Furt: "Și dacă stăpânul meu le-a bătut cu o mătură pentru a fura ...", Sob. c. Tu. Shuisky. Secolul XVIII. 1607

Termenul "REDDLE" a fost folosit din secolul XI, termenul "KRAZH" apare în 1607; în dicționarul Academiei rusești din 1789 și în dicționarul slavonic și rusesc în 1847, termenul "KRAZH" este explicat prin cuvântul "furt", fără explicații.

c) Codul Catedralei din 1649

89. Și acolo va fi cineva care pokradet pe cereale sau fân încrețită sau furat uchnet zhati pâine, și pâinea din teren spre norocul său și pe drum de pâine furat sau fân este retrasă, aceasta va duce la ordinea, și syschetsya despre care dopryama că pâinea, fân sau furat, iar hoțul pentru ca biciul biti tatba si sã poruncim furat, acesta dopravya, otdati Sediul Property Ancheta Consiliul.

d. Furtul din Biblie

furt regula biblică este considerată (credit secret al proprietății altuia) nu este o infracțiune, precum și o infracțiune civilă care nu implică pedepse penale (Ex. Ch. 22). Evreii au fost întotdeauna oameni liberi, normele legislative din Israel, spre deosebire de legislațiile sângeroase ale altor state - s-au distins prin democrație și "moale". Pentru furtul prevede impunerea și perceperea unui hoț - o pedeapsă în favoarea victimei, în cazul în care hoțul nu a putut să plătească pedeapsa - a fost vândut ca sclav; pentru furtul articolelor care fac obiectul amenda in cuantum egal cu dublul valorii lucru, pentru răpirea de bovine - 2-5 ori costul animalelor, în funcție de circumstanțe. „Dacă cineva fură un bou sau o oaie ..., cinci boi pentru un bou și patru oi pentru o oaie,“ Exodul 22: 1.

3) Sistemul legislativ rus de la începutul secolului al XVII-lea.

Dreptul inițial al Rusiei Kievene, în mod evident, a fost creat după modelul biblic, în timp, când a fost înrobirea populației și societatea de drept a «democrației militare», a fost înlocuit de feudale - întărită. Tortura (care nu a fost în legea biblică), pedeapsa fizică și pedeapsa cu moartea (extrem de limitată în Biblie) au fost folosite împotriva populației oricărei infracțiuni, indiferent de gravitatea acesteia, viața de rând a fost dominată de moșier.







În timpul apariției furturile pe termen Rusia a trăit în condiții de război civil, ultima din Rurik țarului Vasili Shuisky (1606-1610), încercând să câștige peste cât mai mulți suporteri - face o încercare de a democratiza legislația rusă.

4) Generalizarea și concluzia

Apariția unui nou termen "KRAZH" la începutul secolului al XVII-lea. este asociat cu detaliile (clarificarea semnificației) a conceptelor generale ale legislației vechi. Potrivit surselor, folosit conceptul de bunuri furate și furt au fost cele mai frecvente sensul de o crimă împotriva statului și Dumnezeu la furturi marunte. Din cauza necesității de „democratizare“ a societății (țara o serie de răscoale) și dezvoltarea legislației în această perioadă, a fost alocată o infracțiune specifică (răpirea secretă a bunurilor altuia) și a formulat conceptul de furtul etichetării sale.

constatări
Este recomandabil să se ia în considerare furtul cuvântul, așa cum rezultă din punct de vedere furate, fură, și ca termenul este nou, format pentru a sublinia acest tip de infracțiuni, pentru separarea „furt“ - delictuală crimelor de stat. În acest caz, termenul din expresia sa grafică ar trebui să exprime cu siguranță conceptul de PRESARE SECRETĂ. Este recomandabil să căutăm în ideologie (lexiconul) iudaismului, sistemul juridic rusesc - evreiesc, în conținutul său, prin urmare, termenul face parte din sistem sunt, de asemenea, să fie evreu.

5) Terminologie ebraică și imagine biblică

a) Problema cu litera F (furt)

În limba ebraică, nu există nici o literă J, există multe ipoteze despre această scrisoare, este atribuită originii copte (copți, creștini egipteni), ceea ce este destul de posibil, deoarece Alfabetul Coptic coincide în multe privințe cu alfabetul vechi rusesc (subiectul este înăbușit).

* Leul Ouspensky în cartea sa "Sub Legea Scrisorii" scrie: "Originea literei F poate fi considerată misterioasă. În alfabetul fenician și grecesc nu a existat o astfel de scrisoare, da acolo și nimic ... Nu știam sunetul "ж", nici litera G, nici limba latină. Evident, primitivii slavi au inventat-o; Cu toate acestea, în astfel de lucrări, gândurile adesea caută un eșantion ...
În poloneză există două sunete "g": una este reprezentată de litera Z (z cu o bordură de mai sus), cealaltă apare în cazuri neașteptate, când litera R precede litera Z ".

* Alfabetul polonez
Z - este transmisă în limba rusă ca Z rusă;
Z cu un superscript (bar) ca Rus 3 și 3;
Z cu superscript (dot) ca M rusesc;
Rubrica RZ este transmisă în limba rusă ca G și S.

* ND Rusinov (. Limba veche M. 1977, p 38.) spune: „În același morfem utilizat pentru a forma cuvinte diferite sau forme de cuvinte, de multe ori observate în limba veche a anumitor vocale sau consoane nepotrivire , și anume ALTERAȚII, nefiind motivate de procesele fonetice vechi rusești și conservate în discursurile din epocile anterioare. ... 2) alternanța consoanelor: Z-M (scufundarea în sarcină) ... ".
Aceste fenomene fonetice trebuie, de asemenea, să fie extinse la conceptele împrumutate.

b) Deci, ne bazăm pe următoarele fapte:

* Timpul apariției termenului - începutul secolului al XVII-lea (înregistrarea în surse, cuvântul ar fi putut fi în dialecte mult mai devreme).
* Procesul istoric este Troubles (1598-1613), intervenția polonez-suedeză și Războiul Civil; prezența în centrele țării a unei mase semnificative (zeci de mii) de oameni de altă naționalitate și credințe religioase.
* Încercarea de a țarului Vasili Shumsky dețin reforma „democratică“ a sistemului judiciar (cod sinodala 1607 regulamentelor militare (conform modelelor germane)), respectiv, a existat o necesitate în apariția terminologiei juridice noi.
* Prezența populației evreiești în țările vecine, Polonia și Lituania, potrivit diferitelor estimări de la 50 000 la 500 000 de persoane. nu există date precise; legăturile culturale dintre Rusia și Polonia nu s-au oprit.

Să aducem termenul într-o formă aproape de gramatica ebraică și să alegem rădăcina - KRAZHA = K + RAY (TIME) + A. Imediat, se dezvăluie conceptul de ebraică, care corespunde conținutului termenului - Misterul, Secretul.

KRAZA = KRAZA = K + TIM + A = ebraică. Pentru asemănarea, cum ar fi, când + o dată, o dată, secret, secret, secret; și anume acțiunea se face în secret.

* A se vedea timpurile puternice evreiești (aram Pers.)

d) Imaginea biblică

Termenul TIM în sensul "secretului, secretului" este folosit în versetele din Daniel 2:18, 19, 27, 28, 29, 30, 47.

* Daniel 4: 9 (4-6): "Balsazar, capul celor înțelepți! Știu că în tine este duhul Dumnezeului cel sfânt și că nici un SECRET (ONCE) nu te împiedică; explicați-mi viziunile visului meu, pe care l-am văzut, și semnificația lui.

Daniel 2:30: "Și acest secret nu este deschis pentru mine, pentru că eram mai înțelept decât toți oamenii vii, ci pentru ca țarul să înțeleagă cunoașterea ...".

Astfel, termenul "k + razh + a" are o legătură logico-istorică, religioasă și lexicală cu conceptul secretului erei TIME; transliterație - transmiterea cuvântului ebraic printr-un alt alfabet.







Trimiteți-le prietenilor: