Cuvinte japoneze de recunoștință într-un e-mail

Cuvintele japoneze de mulțumire într-un e-mail. Cum să mulțumesc japonezilor.

Cuvinte japoneze de recunoștință într-un e-mail

Există adesea situații în care nu există posibilitatea de a mulțumi personalului pentru serviciul oferit.





În ceea ce privește vocabularul, este important să folosiți cuvinte și expresii politicoase, trimițând o scrisoare chiar și unei persoane apropiate.

Într-un lucru de e-mail pentru prima dată în cuvintele de mulțumire scrie, atunci vă rugăm să descrieți emoțiile și impresiile tale de ceea ce ai făcut pentru partenerul tau. Iar în scrisoarea, și în persoană să fie sigur de a spune: 「こ の 間 は あ り が と う ご ざ い ま し た」 ( «Kono AIDA wa Arigato: gozaimashita»). «Vă mulțumesc pentru ce ai făcut pentru mine (la momentul respectiv)“







Propoziție de mulțumire în limba japoneză:

Cuvinte japoneze de recunoștință într-un e-mail

Exemple de fraze pentru scrierea de e-mailuri recunoscute

お 礼 の 表現 / O-rei no hyo: gen - fraze de mulțumire în japoneză

~ 1. (verb te-form) て + く だ さ っ て, 本 当 に 助 か り ま し た ./~te kudasatte, honto: ni tasukarimashita. - M-ai salvat într-adevăr (făcând următoarele) ...

2. ~ (verb te-form) て + い た だ き, あ り が と う ご ざ い ま し た ./~te itadaki, arigato: gozaimashita. - Vă mulțumesc foarte mult pentru ceea ce ați făcut pentru mine (următorul) ... (aprins "Vă mulțumesc pentru ceea ce am primit (următorul)) ...

~ 3. (verb te-form) ~ て + い た だ い て, す み ま せ ん で し た ./~te itadaite, deshita sumimasen. - Îmi pare rău pentru ceea ce a trebuit să facă pentru mine (după cum urmează) ...

4. ~ (verb te-form) て + く れ て 助 か っ た よ ./~te kurete tasukatta yo. - Tocmai mi-ai salvat de a face (mai jos) ...

感想 の 表現 / Kanso: nu hyo: gen - impresii

1. Când ați primit cadou:

* と て も す て き な バ ッ グ で す ね. 大 切 に 使 わ せ て い た だ き ま す ./ Totemo sutekina baggu desu ne. Taisetsu ni tsukawasete itadakimasu. - Ce pungă frumoasă! O voi folosi cu grijă.

2. Când ați fost tratat:

* り ん ご, さ っ そ く い た だ き ま し た. と て も お い し か っ た で す ./ Ringo, sassoku itadakimashita. Totemo oishikatta desu. Am mâncat imediat mere. A fost foarte gustos.

* 友 達 / 家族 と お 菓子 を い た だ き ま し た. と て も お い し く て, み ん な 大喜 び で し た ./ Tomodachi / kazoku la o-Kashi o itadakimashita. Totemo oishikute, Minna o: yorokobi deshita. - Suntem cu prietenii / familia a mâncat dulciuri. A fost delicios, toate luat o mulțime de distracție.

* O さ ん が 手 伝 っ て く れ た の で, と て も 早 く 終 わ り ま し た ./ A-san ga tetsudatte nod kureta, totemo hayaku owarimashita. - Datorită ajutorul tău, am terminat foarte repede.

* B さ ん が 教 え て く れ た お か げ で, と て も よ く わ か る よ う に な り ま し た ./ ga B-san oshiete kureta okage de, totemo Yoku wakaruyo: ni narimashita. - Datorită explicația dumneavoastră, am început să înțeleg totul foarte bine.

* 紹 介 し て く だ さ っ た ア ル バ イ ト, が ん ば り ま す ./ Sho: kai porcarii kudasatta arubaito, ganbarimasu. - Voi face eforturi pentru a lucra, pe care mi-ai recomandat-o.

* 店長 が と て も い い 人 な の で, 楽 し く 仕事 が で き そ う で す ./Tencho: ga totemo ii Hito na nod, tanoshiku shigoto ga dekiso: desu. - Director al instituției - o persoană foarte frumos, asa ca am smogurabotat cu plăcere.

* 楽 し そ う な 雰 囲 気 な の で, 長 く 続 け ら れ そ う で す ./ Tanoshiso: na fun'iki na nod, nagaku tsuzukerareso: desu. - Atmosfera este foarte distractiv, așa că voi putea lucra aici pentru o lungă perioadă de timp.

Este util să citiți:

  • Limba japoneză. Hieroglife japoneze. Căi eficiente de memorare a hieroglifelor. Partea 1
  • 3 sfaturi utile pentru învățarea japoneză
  • Dzidohambayki






Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: