Cum să traducem totuși

[Uniunea], totuși
(Cu toate acestea)
dar
(Cu toate acestea)
dacă
ca și cum, dacă
[adverb] cu toate acestea
(Cu toate acestea)
[privat] totuși
chiar
(Cu toate acestea)
chiar dacă - chiar și atunci când
[substantiv] în ciuda






(Cu toate acestea)

Expresii
falsuri, deși ornamente speciale - falsuri, deși decorațiuni flashy
ce anume. - ce anume.
e'en, totuși - pentru nimic; cel puțin
el a mers e'en, deși noi l-am vrut - a plecat, deși avea nevoie de noi
A mers repede ca și cum ar fi încercat să scape
performanța era adecvată, deși nu prea interesantă - performanța era destul de decentă, dar nimic deosebit
Se pare că vom avea probleme
Se pare ca dupa o boala grava
ca și cum nu știai asta! - ca și cum nu ai fi știut!
nu știi niciodată - poate că va veni, oricum cine știe?







Este o muncă grea. Îmi place totuși.
Acesta este un loc de muncă dificil, dar totuși, îmi place.

Deși știu că războiul se pierde, ei continuă să lupte. (B. Bliven)
Deși știu că războiul se pierde, ei continuă să lupte.

Deși ploua, am făcut drumeții.
În ciuda ploii, am mers pe jos.

Suna ca o distracție. Dar nu este destul de riscant.
Sună distractiv. Nu este destul de riscant, totuși?

Deși are aproape 40 de ani, intenționează încă să concureze.
Deși este deja aproape 40 de ani, încă intenționează să concureze.

De asemenea, căutați adesea traducerea cuvintelor:

Traducerea proverbelor și a zicerilor:

  • Cum să traducem totuși
  • Cum să traducem totuși
  • Cum să traducem totuși
  • Cum să traducem totuși






    Articole similare

    Trimiteți-le prietenilor: