Te trezesc

♦ [lang name = "franceză"] cochon qui s'en dédit lui Dumnezeu; sparge ochii; sparge-mi tunetele (jurământul copilului)

♦ [lang name = "franceză"] comme un cochon dezgustător







♦ [nume lingvistic = "francez"] donner des confitures [lang name = "franceză"] des perles [lang name = "franceză"] à un cochon; ▼ [numele lingvistic = "francez"] jeter les perles aux pourceaux arunca margele în fața porcilor

♦ [lang name = "franceză"] poate deviendra qn și les petits cochons ne le mangent pas (glumă) poate totuși să iasă din ea

♦ [lang name = "franceză"] il faut mourir, petit cochon, nu este un plus d'orge (glumă) oriunde arunci, peste tot panza

♦ [lang name = "franceză"] ils sont copains cochon-cochon [glum name = "franceză"] comme cochons] (glumă-fier). apa lor nu poate fi vărsată

♦ [nume lingvistic = "francez"] jouer un tur de cochon à qn a pus porcul la smb.

♦ [nume lingvistic = "francez"] mener une vie de cochon

♦ [prieten lang = franțuzesc] mon cochon (glumă) amice, un prieten al unui mare (recurs)

♦ [lang name = "French"] pe ansamblul n'a pas gardé les cochons Nu am trecut porcii cu tine

♦ [nume lingvistic = "francez"] nu este nici acest lucru, nici cel; nici un zeu, nici o lumânare, nici un poker nenorocit

♦ [nume lingvistic = "franceză"] quelle tête de cochon! capul incapatanat! țesut de frunză; chiar o miză pe capul lui Teshi!

♦ [lang name = "franceză"] régaler fiu cochon (glumă) pentru a aranja un trișor

♦ [lang name = "franceză"] travail de cochon job slab realizat; gunoi







♦ [lang name = "franceză"] gros porc (murdar) un porc murdar; lecher

♦ [numele lang = "francez"] quel porc! Ce porc!

1) munca necorespunzătoare

Vezi și în alte dicționare:

beat - să țipă, să doară, sarcastic; răpitor, plin de râvnă. [. ] Pușkin implicat pe scară largă în sistemul noilor limbi literare ale limbii rusești, cuvinte și transformări străvechi care corespundeau normelor și relațiilor semantice vii. De exemplu, expresia ... ... Istoria cuvintelor

Motivele poeziei lui Lermontov sunt MOTIVE ale poeziei lui Lermontov. Motivul este un element semantic stabil luminat. text, repetat într-un număr de folclor (unde motivul înseamnă unitatea minimă a parcelei) și aprins. artist. Manuf. Motivul m. B. considerată în contextul întregii creativități ... ... Enciclopedia Lermontov

ceasul cel ceresc. 1. adj. spre cer. Seiful ceresc. Albastru albastru. □ În adâncurile cerului, un țipăt se mișcă. Gogol, Tarocul Sorochinsky. || Situată în spațiul interstelar și interplanetar. Corpuri celeste. 2. De ieșire, în funcție de religioase ... ... Small Dictionary Dictionary

Unu - I. ONE; m. [alte În mitologia antică nordică: zeitatea supremă, creatorul universului și primii oameni, zeul vântului și al furtunilor (mai târziu zeul războiului, patronul echipei militare, comerțul și navigația). II. ONE ONE; m.; ... Dicționar enciclopedic

unul - 1. = unul /, unul /, unul /; unul /; m.; numai unități. 1) Numărul și numărul 1 (cel mai mic din zece) Odi / n plus impar / n este egal cu două. Trei minus doi sunt egali cu unul. Cinci sute patruzeci de ciudați / n. (număr compus) O secundă, o zecime (numere fracționate) ... Un dicționar de multe expresii

Saltykov-Shchedrin M.E. - Saltykov Shchedrin, Mikhail Evgrafovici (nume curent Saltykov, pseudonim N. Shchedrin) (1826 1889) scriitor rus. Aforisme, citate Saltykov Shchedrin ME Biografie. • Literatura este retrasă din legile dezintegrării. Doar ea nu recunoaște moartea. • Există legiuni ... ... Enciclopedie consolidată de aforisme

unul - • unul / unul / unul / un număr. upotr. Naib. adesea Morfologie: cât de mult? o casă, o mână, un cuvânt, (nu) câte? o casă / cuvânt, o mână, câte? o casă / cuvânt, o mână, (vezi) cât de mult? o casă, o mână, un cuvânt, (văd) ... ... Dicționar explicativ al lui Dmitriev







Trimiteți-le prietenilor: