Numele popoarelor lumii

Osetii sunt un popor care locuiește în partea centrală a Caucazului. Numărul total este de 700 mii de persoane. Numele de sine - fier, Digoron. Osetii trăiesc în Oseția de Nord, Osetia de Sud, în unele regiuni ale Georgiei, în Teritoriul Stavropol, în Turcia și în Siria (din a doua jumătate a secolului al XIX-lea).







Limba osetienilor aparține ramurii nord-estice a grupului iranian al familiei indo-europene de limbi. Prin urmare, inițial antroponimele ossetice găsesc, în majoritatea cazurilor, o explicație etimologică din datele limbilor iraniene.

Formarea și dezvoltarea osetin antroponimii strâns legate de etnogeneza osetini. Istoria etnică a osetienilor este foarte complexă. Strămoșii osetini, triburi iraniene militante vorbitoare de Caucazul de Nord - sciților, sarmaților și Alan (ași), a condus o activități comerciale nomade și stil de viață semi-nomazi, și vioi. Antroponimie ne-a adus câteva informații despre vechile relații între popoare cu diferite triburi și naționalități, din care nu mai rămâne nimic, fie în scris, fie în monumente ale culturii materiale.

Într-un apel direct la osetini în vârstă utilizați cuvântul sau Dada în sensul Baba „bunica“ rus, „Bunicul“. Iar bărbaților de la vârsta tatălui li se adresează prin nume sau, dacă nu sunt familiari, printr-o combinație de cuvinte care nu sunt litere. "parte din tatăl nostru". Și când se referă la vechile doamne, fierul folosește cuvântul "diză". Nana. diguri - nana și datstsy. Kudaro-dzhavtsy - Gigi însemnând „bunica“, „mama“ și când se referă la o mamă în vârstă de femeie a sunat-o pe nume, sau în cazul în care se cunoaște, o combinație de cuvinte NAI litere mari Mady. "partea noastră mamă".

În ocazii speciale, dar nu pentru utilizare directă, patronimicul și-a exprimat în mod descriptiv în două moduri: (a) este numit numele tatălui în genitiv, urmat de cuvântul fyrt „fiu“ sau chyzg „fiica“, apoi numele persoanei, care este vorbire, de exemplu: Daebusy fyrt Soltan „Dabusha fiul Soltan“ Aslaemyrzaayy chyzg Azauhan „Aslamurza fiica Azauhan“, sau (b) este numele persoanei în cauză este în nominativ, și apoi numele tatălui său în genitiv, urmată de cuvântul fyrt sau chizg. de exemplu, Zaurbeg Haevdyny fyrt "Zaurbek Kavdina fiul," Azauhan Aslaemyrzaeyy chyzg "Azauhan Aslamurza fiica." Aceste moduri de exprimare a unui patronimic variază stilistic.

Numele personale deținute în prezent de către osieți sunt împărțite după originea lor în două mari grupuri: inițial Ossetian și împrumutate.

Pentru stratul inițial osetinian al antroponimelor se găsesc nume precum Alan. Ama. Astana. Gytstsyl. Dzantiyev. Dziu. Dzardag. Iriston. Kuydzi. Kudzag. Nani. Fidarov. Toh. Hosdzau. Shaukuydz. Shagka. Tsola, etc. și nume de femei ca Alae. Alan. Ashi. Zharetae. Zonetae. Cafeneaua. Uarzhetae. Nalkuta. Zardiruhs. Khuyidae (unde), Zariffae. Fyrdo. Tsaemaehuyd.







Din punct de vedere etimologic, numele osetian sunt diverse. Multe dintre etnonime formate, ca și în cele mai vechi timpuri, osetini a dat magie specială adică numele triburilor, genuri, naționalități și diviziile lor. Deci, Alanaye se întoarce la etnonul Alana. Sharmat la etnonimul sarmatieni. Aguyzh. Aguydza. Aguyzhar - la etnonimul Oghuz. Gaguydz. Guyze - la etnonul lui Gagauz. Nogha - la etnonimul Nogais. Ruz. Rusia. Rusikio - de la Rus. Uyryshton. Uyryts - de la vyrysh (oset "rus").

Un alt grup de nume asociate cu credințe totem vechi Ossetin exemplu: Arshaemoeg de la Dr.-Iran. arsha "urs", Huari "falcon", Firdi. Fyrdo "berbec" Uarhag "lup", Byndz "acoperi" Ephi (marfă.) "Wolf", Kuydzi. Kuidzag "câine", Shkur (kabard.) "Puppy", etc.

Un grup de nume teorofice iese în evidență. Deci, numele masculin al lui Azzi. Gaito vine de la numele vechiului grec zeu Gaitosir. și numele feminin Athenat - în numele zeitei grecești Athena.

Destul de des există nume formate din toponime: Adesh (Odessa), Abhazia. Amur. Ararat. Barjon. Bukhara. Dagistan. Teheran. Jordan. Dushanbeg. Izrayyl. Ișpan. Myshirbi (Misra "Egipt"), China. Cairo. Maroc. Mecca. Tabriz și alții.

Numele feminin se bazează uneori pe numele de pietre prețioase și metale: Zalina "golden", Zolotkae din Rus. Zolotcov. Fermierul sturion. . "Șirag de mărgele" etc. Există nume osetine - caracteristici aspect: bor "blond" Chaoui "negru", Shyrhau "roșiatică" Shohhyr - Seokguram "orb" Gobi "prost" Gytstsyl. Heyzhyl "mic", etc.

Numele omeneștilor Osiei vor fi prezentate în monumente scrise din secolul al XIV-lea. Acest proces a fost lung și a durat până la sfârșitul secolului al XIX-lea.

Nume Osetinii în care nu sa schimbat de-a lungul secolelor: le-a dobândit și o semnificație juridică - a dat dreptul la moștenire. Acest drept a fost trecut prin linia de sex masculin. O fată, care se căsătorește, ia luat numele soțului ei. Dar familia soțului ei a numit-o forma de obicei, adjectivul posesiv format din numele de fată de bază prin adăugarea sufixul -on posesivitate. de exemplu, Hadartsatae - Hadartson "de la Hadartsevyh" Tuatae - Tuayon "de la Tuaeva".

În plus față de numele oficial în osetini orale vorbitoare de limbă sunt predominante încă multe forme de afecțiune-diminutive ale numelor, poreclele, porecle și alias-urile. În majoritatea cazurilor, în majoritatea cazurilor, copiii mamei aveau denumiri petting-diminutive; prin urmare numele acestor forme - doamna "numele mamei". Multe dintre ele sunt formate prin reducerea, trunchierea numelor oficiale. Și acest lucru nu este doar natural (ca în limba rusă), ci liber: există diferite abrevieri cu aceleași nume. Deci, în numele lui Ibrahim (Ibrahim) avem forme atât de mângâietor-diminutive: Baegim. Baegu. Bree. Ibri; de la Taimuraz-Tata. Tama. Tamu. Tybysh; de la Alykshandra - Aleko. Loco. Lexan. Shandyr si altele. Multe porecle cu afecțiune, fara nici o legatura cu numele oficiale complete și sunt derivate din cuvinte comune substantive cu diferite semantica și origine. De exemplu, ele sunt formate (a) prin cuvintele care apar în discursul copilului: (. Soțul) (. Soții) Babi de la Babi "pui", "Duck", Babpa (. Nevestelor) De la Babpa "ratusca" Tbyshka De la tbyshk „kutenok ", Dydtyl. Gytstsyl (soțul) din cuvântul gytstsyl "mic"; (B) din titlul subiect individual: Bushi (soțul) Pusita de la "cornflakes" ani de la Osset. (Soț.). kodah "stump" (pentru imobilitate); (c) din cuvintele onomatopoeice: Roro. Toro. Bzitt. . Koko, etc În prezent, tinerii folosesc mijloacele limbii ruse în formarea unor forme diminutive de sufixe: -ka. -point și altele.

Recent, a existat o tendință de educație a femeilor din nume de sex masculin, cu ajutorul capătului și / ae sub influența limbii ruse. Alan - Alanaya. Albin - Albinae. Kim - Kimai. Marklen -. Marklenae etc. Această tendință este probabil să fie dezvoltate, dar este posibilă formarea de nume de femei în acest fel este foarte limitare apare.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: