Frecvența cuvintelor în limba franceză

Să presupunem că ați întâlnit un cuvânt necunoscut într-un text sau exercițiu francez. Ei au privit în dicționar, au înțeles un context adecvat. Ce trebuie să faceți în continuare? Învață activ cuvântul (făcând sugestii cu el, încercând să-l aplici într-un discurs live), scrieți-l într-un notebook sau uitați de el?






Pentru a nu se îneca în oceanul lexical (în limba franceză aproximativ 100.000 de cuvinte) și pentru a folosi rațional celulele memoriei, este necesar să cunoașteți utilizarea fiecărui cuvânt, adică probabilitatea de a se întâlni în viitor.
Înainte de a fi 1000 de cuvinte care apar în discursul francez (scris și vorbit) cel mai adesea. Este cu ei că este recomandabil să înceapă învățarea limbii franceze.

eux / elle lângă casa lor, aproape de ei
a ales un lucru; quelque a ales ceva
Ciel m cerul; être au

a fi în cerul al șaptelea
țigară f țigară
cinema cinema
cinq cinci
cité f oraș, oraș, așezare
clair, claire, lumină
clinica clinique f
inima mea; egalitate

prin inimă
commerce m
compter să numere (smth.)
conjuguer conjug
copie f scris
copiator pentru a scrie off, rescriere
corect
couleur f color; de quelle

ce culoare
coupe f cupă
curs, lecție, lecție
craie f cretă
creionul m creion
curiosités f pl atractii turistice
dactylo f tipist
décrocher (letele) ridica telefonul
déjà deja
déjeuner m cină; le petit

mic dejun
déjeuner să aibă cină
demain mâine; après-

după-mâine
Demeurer live
demi, demie semi-, jumătate, jumătate; se est sept heures et demie este acum optzeci
dernier, dernière ultima, a
des articol nedefinită plural. numere de ambele genuri
dès s; de la; începând cu; (lo) deja;

le matin
dessiner să deseneze, să deseneze
deux două
devenir (3e gr.) să devină
dicționare dictat
dificil dificil, th
dîner la cină
cina dîner m
spune grozav, spune
discuter discuta, dezbatere
distrat, distras împrăștiat, th
dix zece
donner da
două doisprezece
dinamică activă; energic, Steaua
école f școală
écouter asculta
ecrire scrie
scriitor ecrivain m
élève elev, student
elle ea
elles ei f
transmisie TV / radio
Echipa de echipă (sport.)
espérer speranță
est-ce que design pentru construirea unei întrebări
et și
être be
studii, studii; faire ses

învăța (aproximativ l.)
étudier învăța; învăța
Eux, el
examen [egza'mẽ] examen
exercițiu m exercițiu; exerciții gramaticale
expunere f
extérieur, -e exterior, -ya
fabrique f fabrica
Facultatea de Fizică; colocvial. reducerea studenților -
faire de făcut; j'ai à

Am afaceri
famille f familie
faute eroare f
femme f woman; soție
fenêtre f fereastră
ferme greu, mult, greu
fermer aproape
fille fiica; fata, fata






film de film m
finir pentru a termina, pentru a termina,
fleur f flower
fotbal [futbol] m fotbal
frère m frate
frisé, frisée, cret
fumul de fumat
gagner câștig (i)
gai, e vesel, a
garçon m boy; chelner
garde-malade f, asistenta medicala
garder arata; magazin, posta
stația gare f
géographie f geography
gramatica f gramatica
gripă f gripă
gris, gri gri, th
habiter live
obicei obișnuit; d '

de obicei, de obicei
haut, -alt, -th
heure f ora; à quelle

la ce oră
heureux, heureuse, fericit, th
homme m oameni; om
aici, aici;

Nicole (asta) spune Nicole
el
ils ei m
imagine f imagini (k) a
ingénieur m inginer
institut m Institute
s'intéresser (à qch) de a fi interesat (smth.)
intérêt m interes
jaune galben, th
eu sunt
jeudi m joi; joi. Nous sommes jeudi. Astăzi este joi
jeune tineri, th
Joli, e frumos, a
jouer să joace;

au fotbal fotbal joacă
zi de zi
jurnal m ziar; ziarul journaux
justice la
Sunt acolo
pentru un articol definit de soții. unități de gen. numere; ea (pronumele pronumelor personale)
mare larg, th
soțul. unități de gen. numere; lui (pronumele pronumelor personale)
leçon f lecție
Articolul definitiv. numerele ambelor genuri; (pronumele lor cu pronumele personale)
Leur-le, al tău; ei să
se pârghie să se ridice; être levé să fie pe picioarele voastre
libre gratuit, th
ligne f stro (h) ka; à la

ma meu (adjectiv posesiv)
magasin m magazin
magnetofon m magnetofon
mairie f municipalitate
mais dar
casa de oaspeți; à la

și tu? dar ce faci? si cum esti?
mère f mama
Merci mulțumesc
mes meu (adjectiv posesiv)
metroul subteran
mettre puse; continuă
Miezul amiezii
ministerère minister
mon my (adjectiv posesiv)
domnule domn, domnule
montre f ceas
montrer show
motm word
musée m muzeu
musique f muzică
natal, natale nativ, th
nationala, nationala, th
n'est-ce pas? nu-i așa?
neuf nouă
Noapte de Craciun
denumirea nominală; nume de familie
nu (răspuns); este ne dis pas

Nu mă deranjează
nos noastre (adjectiv posesiv)
notă f
notre nostru, nostru (adjectiv posesiv)
nous noi; noi, noi
nouveau, nouvelle noi, -aa
nouvelle
numărul numerei
ocupé, e ocupat, a
pe un pronumel personal nedefinit;

va au cinéma? sa mergem la cinema
la unsprezece
operatorul opérateur m
unde, unde; d'où de unde
ou sau, sau
ouvrier m de lucru
ouvrir (3e gr.) deschis
pagina f pagina
par, prin
paresseux, paresseuse leneș, th
parler vorbi, vorbi;

russe vorbesc în limba rusă
partea quelică undeva, undeva; undeva, undeva; nulle parte nicăieri; nicăieri
partir (3e gr.) să plece; părăsi
plătește [țara reședință]
artistul peintre
peintur f pictura
părinte tată
petit, mic, mic, th
peu puțin, puțin
peut-être poate, poate
farmacie f farmacie
photo f's Photo
picior m picior; à

pe jos
locul f locul; zonă
plaisir placere
pomme f apple
pont m bridge
porte f ușa
Poser face (pe) pentru a pune, cere (o întrebare)
posibil, poate
toarnă, pentru, pentru a
canvoir poate
préféré, préférée favorit, favorit, -th
premier, primul premieră
préparer să gătească;

fiul examen pregăti pentru examen
près de u, aproape, aproape, aproape, aproape
aproape aproape
prêt, prête ready, th
prévenir (3e gr.) pentru a avertiza
professeur m profesor
progrès m pl succes; faire des

pentru a face progrese
prononcer pronuntarea
propunător (de inf.) să ofere (să facă ceva)
qutorze paisprezece
quatre patru
que ce; că; qu'est-ce

C'est? ce este? qu'est-ce qu'elle a? Ce e cu ea?
quel, quelle what, th; care, -th; Quelle heure est-il? Ce oră este?
întrebare f întrebare
qui who; care
chinze cincisprezece
renunță să plece, să plece, să plece
radio radio f
récréation f break, break
privitor de ceas
regretul regretului
relire (citiți)
répéter repetând
répondre răspuns
ședere rester, stați, stați
rétablir restore; SE







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: