Am tradus din engleză în rusă

Expresii

pentru a ieși din smb. pe stradă; pentru a evita să faceți ceva; scapa de un stoc
ieșire - ieșire dintr-o situație dificilă
ieși afară! - a) ieși. Ieși afară! b) ieșiți! c) este simplu. te duci. Da, da. spune asta altcuiva / bunica lui /






ieșiți din - ieșiți din (mașina); să renunțe la obișnuință; scutura afară
toate ieșirile sunt foarte puternice; ca toți; imaginabil
scoateți cârpa - ieșiți din voi; furios
obosiți - șoc; trage briza
scoateți încărcătura
scoateți pete
scoateți pete; îndepărtați petele; curățați petele

scoateți o carte
scoate un cui - trage un cui
ieși din pat - ieși din pat
ieși din cale
ieșiți la vot - alegeți alegătorii să vină la urne
ieșiți dintr-o barcă
încercați să ieșiți
ca toate scapă - în cel mai înalt grad; limită
ieșiți din timp - deveniți caduce
ieșiți din oraș - o expresie de surpriză
ieșiți din ton; fii supărat
ieșiți din datorii - plătiți datoriile; achita toate datoriile
ieșiți din mână - ieșiți din depunere; scapă de sub control; desprinderii
ieșiți din timp - ieșiți din bătaie; să-și piardă ritmul
ieșiți din pas - căutați din sincronitate
scapa din
ieșiți din vedere - dispăreați din vedere; să dispară din vedere; ascunde
ieși dintr-o mașină
ieșiți din adâncime - ajungeți într-un loc adânc; merge prea adânc; merge prea departe
ieșiți dintr-un loc de muncă - pentru a evita această muncă; scapă de această lucrare

Traducere prin cuvinte

get - get, get, get, descendenți, gunoi, idiot, prost






out - out, out, behind, out, out, out, out, out

știri despre stâncă.

știri despre nunta secretă a unei vedete rock au apărut în presă.

Pleacă de aici!

Ieși din fața mea!

Nu-ți lăsa ochii să te vadă!

Ieșiți (cu tine)!

Scoate-mă de aici!

Scoate-mă de aici!

Ieși din casa mea!

Ieși din casa mea!

Ieși din bucătărie!

Ieși din bucătărie!

Așteptați! Pleacă de aici!

Pleacă de aici! Faceți o plimbare!

Revoltele au ieșit din mână.

Revoltele au ieșit din mână.

Scopul este să o scoți afară.

Trucul este să o ademenească.

Cum a ieșit este un mister.

Cum a apărut este un mister.

Clasa mea a ieșit astăzi devreme.

Mi-am făcut lecțiile terminate astăzi.

Ieși afară. perechea ta.

Pleacă de-aici și pe amândouă.

Nava ieșise din coji.

Nava era în stare de disperare.

A oprit mașina și a ieșit.

A oprit mașina și a ieșit.

Ai doar 3 outs pe reprize.

În fiecare repriză, echipa poate obține doar trei outs. (în baseball - o situație în care jucătorul echipei de atac este scos din joc)

Am reușit să scap de câteva cuvinte

Am reușit să spun câteva cuvinte.

Trebuie să ies din această gaură.

Trebuie să ies din această gaură.

Dă-te înainte să chem poliția!

Dă-te înainte să chem poliția!

Ce ai ieșit din afacere?

Cât ați câștigat din această tranzacție?

Ar trebui să ieși și să întâlnești oameni.

Ar trebui să ieși și să întâlnești oameni.

Haide, leneșuri! Ieși din pat.

Nu puteți scoate apă dintr-o piatră.

Nu puteți obține apă din piatră.

O mașină a tras în sus.

O mașină a mers până la marginea drumului, și doi oameni au ieșit din ea.

Pleacă de aici înainte să chem un politist.

Pleacă de aici înainte să-i sun pe polițist.

Ce ai ieșit din prelegerea lui?

Ce ați învățat din prelegerea sa?

Nu puteți scoate apă dintr-o piatră.

Nu puteți obține apă din piatră. / Nu puteți obține apă de la o piatră.

Ieșiți de acolo înainte să vă murdăriți.

Ieșiți de acolo până veți murdări.

Este timpul să te ridici (= ieși din pat).

E timpul sa te ridici (adica iesi din pat).

Trebuie să ieși din casă mai mult.

Trebuie să părăsiți casa mai mult.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: