Unde a plecat forumul muncitorilor feroviari?

Aici vom încerca să înțelegem ce înseamnă același "Sh". Deci, gândurile, presupunerile și delirul sincer despre originea și semnificația "Sh" sunt binevenite.






1) vine de la cablul cuvânt (fir) prin care a fost transmis și transmis un semnal către dispozitivele STS.
2) de la cuvântul hlangovat, pentru un SCBista de lucru veți vedea decolarea.
3) Creveți de nuci
4) O bandă de nuci
5) "Sh" este o abreviere elocventă față de cuvântul "schA", ceea ce înseamnă "acum". Când e pe calea ferată. există probleme serioase cu automatizare, și ofițerul de serviciu stație de impotență împinge cel mai important tasta - estsebistov butonul de apel, el vine ca răspuns la salut „Sha # 33;“. Rasunatoare „SHAAAAAAA“ pereraslo scurt „conductive“, o pistă lungă de lichidare a venit împotriva Oceanul Pacific, și conexiune Gromkova Park nu a reușit. Ca urmare, a avut un raport în plină expansiune și tuna „ASA“ cu privire la etapele de remediere (sau operaționale preventive) măsuri, demonstrând întreaga abordare de sistem, investind în cuvântul ascuțit profesionalismul și loialitatea față de cauza.






6) De fapt, știu exact unde a venit cuvântul STS. Dacă nu exista curent care curge prin fire, atunci nu ar exista nici un STB deloc. Prin urmare, rădăcinile cuvântului STB rezultă dintr-o înțelegere a esenței energiei electrice. Și esența de energie electrică, dragi prieteni, să știe mai mult ca niciodată adevărată la momentul kontakta.Kogda directe primul estsebist preistoric experimentat greu puterea mod vseuzhasayuschuyu a curentului electric, el a fost în abalde plin. Și, din moment ce la acel moment hischinkami mai intransigentă erau mamuti si elefantii, estsebist original pentru a transmite în cuvinte întreaga erodate șoc, el este PAL neajutorat, cu ochii bulbucați și splayed Chorny de murdărie și tsiatima degete, a spus că a fost, de asemenea, infricosator ca și Elephant, atunci când el Waves un Colț. STB este "Colțarul elefantului", - nu merge la ghicitorul # 33;

Ghiciți, domnii mechanique)))







Trimiteți-le prietenilor: