Annie Burroughs - mireasa pentru un smoothie - citind o carte online

că mi-a spus că întregul oraș știe cum te faci ridicol pentru o singură persoană ", a explicat el, oprindu-se pentru o clipă și aruncând o privire furioasă la Lordul Deben. - I-am promis lui Hubert să aibă grijă de tine. M-am gândit că oamenii cu care trăiți vor face față acestei sarcini, dar, evident, au fost orbiți de titlul său. Sau nu știu despre reputația lui. Dar știu, pui. Și nu o voi rezista.

Doamna Twining se încruntă dezaprobă, priviți la gâtul lui Richard.

- Nu vei tolera asta? - Henrietta a pliat brusc ventilatorul.

- Asta este, răspunse el, apucându-și brațul și trăgându-și picioarele. - Plecăm. În această secundă.

- Domnule Wivershow, spuse cu voce tare doamna Twining, te rog, ia-ți locul pe scenă.

Cu aplauze rare, tânărul gros a urcat pe deal.

- Bineînțeles, spuse Lordul Delen, prefăcându-se încet, adresându-se lui Richard, - domnișoara Gibson trebuie să facă singură această decizie.

- Asta e, confirmă Henrietta.

- Dl Uivershou deschide programul nostru de divertisment curent - a anunțat Lady Twining, trimițând un aspect întunecat acum nu numai Richard, dar Henrietta, de asemenea, -. După ce am citit noul său poem, intitulat „Sylvia în lumina lunii“

Din nou, aplauze politicoase, Henrietta încercă în zadar să-și elibereze mâna din mâna lui Richard.

- Lasă-te, Richard, mă rănești.

- Dar acest lucru, - a spus Lordul Deben, ridicându-se încet de pe scaun, - Nu pot lăsa să se întâmple.

Poetul gras a pus frunzele pe amvon și și-a curățat gâtul cu voce tare.

Richard a eliberat încheietura lui Henrietta și sa întors spre Deben în exasperare:

"Și cine ești tu pentru a preveni ceva?" Nu mă ordonați, domnule.

"Orice domn este obligat să intervină dacă ochii lui nu sunt suficient de buni pentru o doamnă".

"Ascultați la fel!" A început poetul, piercing compania lor cu un aspect ascuțit, cum ar fi pumnalul.

- Se descurcă prost? Ce nonsens! A spus Richard. "Sunt aici ca sa o salvez, la fel ca oricare dintre fratii ei au facut in locul meu, sa afle ce influenta e rea asupra ei". Ne cunoaștem atât de mult încât un mic conflict între noi nu se ia în considerare.

Lordul Deben ridică o spranceană disprețuitor.

"Cunoașteți-l din leagăn, nu înseamnă că vă puteți permite libertăți".

"Cui, dacă nu tu, știi totul despre libertăți, nu-i așa?"

- Richard, vorbește liniștit, spuse Henrietta. - Toată lumea se uită la noi.

Nimeni nu a acordat nici cea mai mică atenție poetului gras, dramă jucată în primul rând părea mult mai interesantă.

"Și oricum, n-ar fi trebuit să ascultă bârfa."

"Mai ales dacă provin dintr-un intrigant care, după cum am văzut, ți-a inundat urechile abundent cu otravă", a adăugat Lordul Deben.

Richard și-a deschis și închis gura de mai multe ori, încercând să decidă dacă va continua să dezvolte linia de conversație pe care a început-o sau să se rătăcească și să apere onoarea domnișoarei Waverley.

Inspirat de un scurt răgaz în schimbul de caustică, domnul Wyvershaw a început din nou.

- "Ascultați la fel! El a strigat. "Ascultați durerea unei vulpe pline de durere ..."

Dar Richard și-a determinat deja sarcina principală.

"Desigur, nu am crezut pentru o clipă zvonurile despre tine, pui. Știu că nu te vei umili prin persecutarea unui bărbat ", a adăugat el. Henrietta s-a rușinat de rușine, pentru că a făcut asta. - Dar cred că el, Richard, dădu din cap lui Deben, ar putea să-ți întoarcă capul neclintit. Această armă este folosită întotdeauna de liberți. De fapt, nu ar fi trebuit să-ți spun așa ceva, dar nu vei fi supărat pe mine pentru asta. Asta nu e vina ta. Doar că ai condus o viață foarte închisă.

Henrietta fierbe de indignare la sugestie. Mai rău, Richard a continuat să vorbească cu ea ca și cum ar fi avut încă cinci ani și avea nevoie de o bona.

- Atunci, considerați-vă datoria să mă salvați de el, nu-i așa?

- Fără îndoială, așa este.

Din colțul ochiului, Henrietta observă cum Deben se încleșta într-un zâmbet. Ei bine, cel puțin el găsește că este amuzant. Se pare că să-l distrați a devenit o chestiune a întregii vieți pentru ea.

Sensind cum se uita în ochii lui, Henrietta a adus mânia lui Richard:

- Unde ai fost toate aceste săptămâni de când am venit la Londra, o dată m-am gândit că creierul meu de pui suficient pentru a proteja împotriva trucuri viclene greble și ticăloșii, săli de bal inundații?

"Un om are ... un om ..." Richard a aruncat o privire vinovată spre domnișoara Waverley. - Dar asta nu vă privește deloc, spuse el înflăcărat. - Ceea ce contează este că știu cât de periculos este să lase un om ca el să flirteze cu tine. Cred că din cauza a ceea ce te-ar putea induce în eroare. Dar acum este timpul să punem capăt acestei situații.

Henrietta și-a ridicat bărbia și apoi a observat cum lordul Deben se îngrijorează cu grijă. Privind cu atenție la Richard, ea a simțit dintr-o dată o ură fără precedent pentru el.

"Tu ești!" A strigat. "Voi flirt cu cine doresc", a adaugat ea. Din aceste cuvinte zâmbetul pe buzele domnului Deben a devenit și mai amplu. Henrietta și-a dat seama că a fost triumfător. "Asta e ceea ce faci."

Richard se uită la ea, gura larg deschisă.

Domnul Wyvershaw a profitat imediat de această ocazie pentru a declara următoarea linie:

"Echocarea prin câmpurile luminate de lună ..."

Aici, Richard, a venit inspirat.

"Încercai doar să mă faci gelos." A râs. "Până în seara asta nu am știut asta." Ea depășește toate așteptările mele!

Această observație este șters instantaneu zâmbetul de pe fața Domnului Debena ca și în cazul în care el a realizat dintr-o dată că acest lucru a fost același om, din cauza care Henrietta strigat în noaptea aceea, atunci când s-au întâlnit, și apoi a început să-l folosească.

Nu e de mirare că arată atât de înfricoșător.

- Deloc, nu am fost încercarea de a te face gelos - ea cu nerăbdare s-au grabit să respingă cuvintele sale, făcându-l în primul rând de dragul Domnului Debena, dar, de asemenea, pentru a diminua ego-urile incredibil de umflate Richard. - Nu m-am gândit la tine de câteva săptămâni.

Desigur, de fapt, Lordul Deben a domnit suprem în gândurile ei!

- Bineînțeles că nu, râse Richard. Probabil ați avut un moment bun când nu ați încercat să mă faceți să fiu gelos. Ascultă, nu te voi reproșa cu alt cuvânt, dacă acum mergi liniștit cu mine. Și pentru domnișoara Waverley, am început să am grijă numai pentru că toată hackul face. Înțelegi? În rest, nu mă supăr pe tine. Deloc. Cred că omul ăsta ți-ar putea schimba capul. La urma urmei, o fată ca tine nu este obișnuită cu atenția bărbaților.

- O fată ca mine? Ai grijă să explici ce vrei să spui cu asta, Richard? Spuse Henrietta într-un ton moarte și calm.

- Tu, bine ... bine, tu ... Pentru câteva secunde, Richard era din nou fără voce, iar dl Wyvershaw luă imediat șansa de a încerca să-și completeze versetele:

- "În timp ce eu stau treaz, aruncând înapoi vălul, visez la Sylvia, la incomparabilul ei ..."

- Nu ești persoana scrântit - din nou s-au grabit la atac, Richard, se pare că are inspirație recâștigat. "Asta am vrut să spun." Frații dvs. au încercat foarte mult să nu se supună influenței oamenilor răi. Ca și el ", a adăugat el, aruncând o privire sumbră asupra Domnului Deben. "O astfel de divertisment va fura inima unei fetițe nevinovate pentru divertisment, iar apoi, după ce a asigurat victoria, o aruncă deoparte".

Richard se uită la ea cu îngrijorare, cum întotdeauna visase. Dar următoarea secundă a dat-o cu o remarca:

"Uită-te la faptele din față, pui." Aceste relații nu vor conduce la nimic bun. Oamenii ca el nu se căsătoresc cu fete de sat, cu o față simplă și dreaptă, ca tine.

Din colțul din afară al camerei a venit un râs sufocat. Henrietta bănuia că a fost publicată de domnișoara Waverley.

Pentru o clipă a fost atât de șocată încât nu a putut să ia nicio decizie, cumva să facă față situației.

Cum o fată care a fost doar umilită în fața tuturor? Du-te departe, ridicându-și mîna bărbia? Sau leșin?

Deben ia eliberat de necesitatea de a face atât primul, cât și al doilea. Într-un gest dramatic, el a scos o altă batistă din buzunarul lui Thack, la pus pe podea și a căzut pe un genunchi.

- Domnișoară Gibson, spuse el, punându-și mîna pe piept, "dacă ți-aș putea fura inima, m-aș considera a fi cel mai fericit om din Londra, de vreme ce inima îmi bate doar pentru tine".

Toți cei prezenți se umeziră în același timp, Wyvershaw, cu un strigăt tainic, apucă paginile cu versuri și coborî de pe platformă.

Henrietta a vrut să plângă. A fost o batjocoritoare? Nu știa că ar fi atât de crud.

Cu toate acestea, privind în fața lui, el a observat că îi lipsește o urmă de veselie. Nu la văzut niciodată atât de gravă.

Avea o bucățică în gât. Trebuie să fie așa, domnul Deben vrea să o ajute. Observând că Richard a rănit dureros-o, la uimit public, el a decis să încerce să atenueze lovitura, spunând cu tot ceea ce nu consideră că este neatractiv. Foarte drăguț de el, dar cum a decis să facă un astfel de pas?

"Această situație începe să mă irită", a spus Richard. - Nu-l asculta, pui, nu e serios. Sigur că am făcut un pariu cu cineva, asta e tot.

- Vrei să spui lucruri teribile, spuse Henrietta. Deși nu visează nici măcar să urce la o înălțime amețitoare, devenind soția lui Lord Deben, Richard era hărțuit de insulte. - Spune-mi, de ce nu vrea să se căsătorească cu mine?

"Vezi tu, um ... chestia e, puiul, nu e ceva în neregulă cu tine. Dar ...

- Acum, că nu este suficient de coborâre dovada că inima mea îți aparține - Lord întrerupt Deben - să înlăture orice neînțelegeri, să-și exprime în cuvinte simple, în sensul lor, chiar a mers atât de departe acest neisprăvit. El aruncă o privire de dispreț la Richard. - Domnișoară Gibson, îmi veți face cea mai mare onoare, acceptând să fiu soția mea?

Pentru un moment, tot ce sa întâmplat părea oarecum ireal. Din colțul ochiului, Henrietta observă că și bărbații care au intrat în sala de cărți s-au grabit înapoi.

Apoi, de la o distanta foarte lunga, cuvintele lui Richard au venit la urechi:

- Nu se poate căsători cu tine. Va deveni soția mea.

Declarația scandaloasă a șocat atât de mult încât a găsit din nou darul cuvântului.

Cum îndrăznești să mori, Richard? Nu suntem logodiți cu tine!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: