Relații publice 1

Relațiile publice în traducere din limba engleză înseamnă cont pentru atitudinea publicului față de public, relația cu publicul (cuvântul „public“ poate fi înlocuit cu cuvântul „public“) 1.







Ideea de bază de publicitate este convingerea publică că societatea produce și vinde produsul exclusiv în interesul publicului, care caută să satisfacă nevoile și cerințele de oameni, nu din motivele lor comerciale (egoiste), cu toate că profitul este consecința firească a oricărei activități comerciale . Această idee, și-a exprimat, desigur, nu atât de deschis, ca mai sus, și va forma o imagine favorabilă conștientă (și subconștientul) oameni al companiei, care de multe ori se face referire neobișnuită pentru limba rusă cuvântul „imagine“.







Formele de relații publice pot fi următoarele:

· Articole și filme de televiziune necomerciale (rapoarte TV);

· Activități publice și caritabile și conștientizarea largă a opiniei publice prin intermediul mass-media;

· Rapoartele anuale privind activitățile comerciale publicate în mass-media;

O întreprindere poate exista atâta timp cât publicul îi va permite să existe. Acest lucru pare a fi o exagerare, dar nu trebuie să uităm această teză. Această stare de lucruri este ilustrată intens de lupta din jurul centralelor nucleare. În cazul în care oamenii sau în conformitate cu cerințele autorităților sale judiciare se opun funcționării centralelor nucleare, există pierderi semnificative, iar în unele cazuri, o pierdere completă a investițiilor. Prin urmare, opinia publică este capabilă să exercite o puternică influență asupra destinelor întreprinderilor.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: