Gustarul verbului în spaniolă

Verbul GUSTAR în limba spaniolă.

Printre toate verbele spaniole, verbul GUSTAR merită o atenție deosebită. De ce? În primul rând, el aparține celor mai folosite verbe, practic nici o conversație nu poate face fără verbul GUSTAR. Se traduce ca "cum ar fi". În al doilea rând, are mici "trucuri" în uz. Care dintre ele? Să înțelegem!







Verbul GUSTAR se referă la verbele corecte ale unei conjugări și este modificat de persoane și numere conform regulilor generale. Schema de conjugare a verbului GUSTAR în prezent Presente de Indicativo este prezentată în tabel:

Gustarul verbului în spaniolă

Deci, dacă conjugarea verbului nu provoacă nici o dificultate, atunci ce sa întâmplat? Ce este special despre verbul GUSTAR?

Faptul este că nu este de acord cu persoana care efectuează acțiunea, ci cu persoana sau obiectul căruia îi este îndreptată această acțiune. Ce înseamnă această formulă confuză? Să ne uităm la exemple.

Să luăm fraza "Îmi place înghețată". În acest caz, subiectul "Eu" efectuează independent acțiunea "dragoste" și, prin urmare, este de acord cu predicatul. Ești amabil. Acum hai să luăm fraza "Îmi place înghețată". În acest caz, verbul "ca" nu este de acord cu persoana care îi place, ci cu obiectul pe care îl doriți, adică înghețată. Se pare că verbul cum ar fi - gustarul ar trebui să stea pe acea față și număr, ca obiect, pe care este îndreptată acțiunea sa, adică înghețată. Se pare Mine gusta helado. În limba rusă, expresia este construită în mod similar, de aceea, de regulă, gustarul verbului nu provoacă nici o dificultate.







Să formuleze "trucurile" de bază ale verbului GUSTAR, pe care trebuie să-ți amintești:
1) Pentru a arăta cine "îi place", înainte de gustar se află unul dintre pronume:

Ei, tu ... Les

De exemplu: ¿Os gustan vuestros vecinos? Îți plac vecinii tăi?

Nos gusta esta casa grande. Ne place această casă mare.

Mă gustan los chicos morenos. Îmi plac bruneta.

2) Formele cele mai frecvent utilizate ale verbului GUSTAR sunt 3 persoane singular - gusta și 3 persoane plural - gustan. Forma gusta este folosită atunci când vă place 1 obiect, forma gustan - când vă place mai multe obiecte.

De exemplu: Me gusta español. Îmi place spaniolă.

- Ai gusta los coches modernos? Îți plac mașinile moderne?

3) Dacă există un verb după gustar, atunci gustar este pus într-un singular de 3 persoane.

De exemplu: Nos gusta viajar. Ne place să călătorim.

¿Te gusta vivir en Madrid? Îți place să trăiești în Madrid?

4) În cazul în care forma de pronime este incomprehensibilă, cine preferă ceva, atunci se adaugă o rafinare:

A ella le gusta (n)

Un ellos les gusta (n)

A ellas les gusta (n)

Un Vds. les gusta (n)

De exemplu: A el le gusta mi vestido nuevo. Îi place noua mea rochie.

A nu se lăsa trabajar aqui. Nu-i place să lucreze aici.

5) Dacă propoziția conține numele persoanei care îi place, atunci pronumele este conservată, iar prepositionul a este pus înaintea numelui.

Un seren Rodrigez le gusta el café con leche. Senor Rodriguez îi place cafeaua cu lapte.

Prin același principiu, alte câteva verbe spaniole se modifică:

- Encantar - place foarte mult, ador

- Interesar - interesat

- Faltar - nu este suficient

- Importar - fi important

- Parecer - pare și alții.

Gustarul verbului în spaniolă







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: