Variante ale terminațiilor de caz ale substantivelor, pur și simplu în limba rusă

În limba rusă modernă, variantele de terminații ale substanțelor sunt observate în următoarele forme:

1. În cazul genitiv al singularului, variantele finalelor de caz ale substantivelor: -y (colocviale) și -a (bookish). strugurii și strugurii. Sfârșitul -y este stocat:







substantive substanțiale atunci când fac parte din întreg: o cană de vită, o bucată de brânză;

unele substantive colective și abstracte: multe lucruri, puțin căldură;

în combinații stabile: nu cunoașteți fordul, nu vă loviți în apă; nu a dat un semn; fără un an pe săptămână; cu o căldură cu căldură; care este spiritul; să nu renunțe; nu un pas înapoi; râde până când voi cădea.

Astfel stocate în siguranță formă terminații y ale cuvintelor unul - sau două silabe (ceară, ceapă, zahăr, brânzeturi, etc.), Și o formă mai largă trisilabic răspândit cu - o (ciocolată, naftalina), pentru finalul cuvintelor cu - în general nu tipice: tulburare, paracetamol etc.

În substantive cu sufixe diminutive, este ferm menținut -y (medka, sugar). Alegerea la caz finaluri - și, - au în aceste forme, de asemenea, depinde de sintaxa (cf. ceașcă de ceai - baut ceai) precum și asupra caracteristicilor prepoziții (a - - ei bine, mii: foame, râzând, cu , cu - - y: cu foame, cu râs).

2. În cazul prepozițional, substantivele masculine utilizează variante de terminații terminale (sub stres) și-e (fără stres). Sfârșitul y este folosit:

dacă există o preposition în sau pe substantiv și are o semnificație circumstanțială: este rece în pădure;

când se îndreaptă spre o substanță sau o masă (tot în zăpadă, un morcov pentru miere);

când se desemnează o întâlnire a oamenilor (în regiment, în rânduri).

Forma. în magazin, în vacanță, sunt literare, în magazin, în vacanță - pentru conversație.







3. În pluralul nominativ, alegerea substantivului care sfârșește - a (-y) sau - s (-i) încă ridică controverse.

majoritatea substantivelor masculine din pluralul nominativ au sfârșitul-ы (-и). fabrici, cai, prăjituri. Numărul de cuvinte continuă să crească cu -a (-y). Cu toate acestea, în discursul literar, formele na - u (- i) sunt preferate. în colocviu-la-un (-y)

Variantele de terminații de caz ale substantivelor plural depind de o serie de factori. Iată principalele:

a) Structura cuvântului și locul stresului:

- la sfârșitul S (e) sunt mai frecvente în cuvinte polisilabic (și unele trohslozhnye), cu accent pe silaba din mijloc: bibliotecar - bibliotecari, farmaciști, farmacist, inginer, ingineri. Stresul în acest caz nu se mișcă.

- în cuvinte cu accent pe vocala finală - la sfârșitul - w- și. Pictori pictori, poduri - poduri, casete, tamplarie - dulgheri, contract - contracte (nu contracte!).

b) Originea cuvântului.

Cuvintele din limba franceză cu sufixul sufixului ep / er au sfârșitul -u, -i. chioșcuri - chioșcuri, ascensoare, regulatoare, actori, șoferi șoferi.

c) Diferențierea stilistică.

- formele literare normative ale limbii ar trebui să se distingă în -y (-i). specifice discursului de carte, din forme colocviate, prostituționale sau profesionale pe (-y). Formă nevalidă de cuvinte: contabil, alegere, contract, șofer, cremă, scris de mână.

Cu capătul final -a (-y), sunt utilizate următoarele:

fani, directori, medici, profesori, bărci, trifoi, produse alimentare, cutii, corp, năvod, cazare, județ, vacanță, pașapoarte, calitate, stivă, străjeri, plop, dependință, grajduri, tija de curățare, stive, timbru, ancore, șoim.

Cu un sfarsit nesecat (s) se folosesc:

Variantele egale ale terminațiilor de caz au substantive:

brutari mecanice și mecanici, și brutarii, magazine și ateliere, inspectori și autoritățile de supraveghere, paramedici și asistenți medicali, pulovere și pulovere, stalpi si stalpi, de ani și ani.

Diferențe în sensul formularului:

tabere (turistice) - tabere (politice, războinice);

pâine (în câmp) - pâine (rotundă);

dinți (umani, animale) - dinți (mașini);

frunze (plante) - foi (hârtie);

curenți (electrici) - curenți;

profesori (profesori) - profesori (ideologici);

sable (blană) - sâmburi (animale)

imagine (icoane) - imagini (literare și artistice) etc.

De asemenea, pe acest subiect puteți citi:







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: