Voltaire - a rămas cu tine traducere rusă

- Ești un porc, o astfel de plictiseală:
Chiloți pentru totdeauna sunt împrăștiați pe podea!

- Și tu - asta e alta Plyushkina,
Casa este inundată de reviste.

- Toaleta a izbucnit și, lasă-mă să ghicesc,
Majestatea sa nu a reparat-o încă.







- Balabolka, capul de somn,
Tăiați fundul de grăsime din pat!

Dar înainte de ochii lui Dumnezeu
Am jurat la nuntă:
"Numai moartea ne va separa."

Așa că sunt blocat cu tine.

- Ai jurat să fii credincios pentru mine,
Dar el a comis o trădare!

- Da, ce diferență nafig?
Era sora ta, de ce ești isterică?

- Atunci să încheiem un acord.
Vă voi plăti cu aceeași monedă.

- Așteaptă, iată un alt caz: te-ai târât în ​​pat
Câinele meu preferat și toți prietenii mei!

Dar înainte de ochii lui Dumnezeu
Am jurat la nuntă:
"Numai moartea ne va separa."






Deci, în timp ce trebuie să vă așezați cu voi.

Dar înainte de ochii lui Dumnezeu
Am jurat la nuntă:
"Numai moartea ne va separa."

Aceasta este crucea mea, am spus: "Sunt de acord",
Pentru mai bine sau pentru mai rău, dar sunt blocat cu tine.

- Mi-ai scos ochii, port un bandaj,
Ar trebui să vă dau la fel.

- Suntem chiar, ați uitat?
Mi-ai tăiat degetul cu un topor.

- Mi-ai înecat pisoii unul câte unul,
Și ți se pare că îți place.

- Mi-ai înjunghiat mama, chiar în inimă
Baioneta coreeană!

Aceasta este crucea mea, am spus: "Sunt de acord",
Până când mori, sunt blocat cu tine.

- Și acum stau în pământ,
Mă rog lui Dumnezeu să-mi salveze sufletul.
În întunericul mormântului
Sunt fericit, pentru că mint lângă tine.

- Sunt îngropat la șase picioare,
Corpul meu a fost aruncat cu pământul.
E umedă, rece, melancolică,
Dar sunt fericit că nu sunt singur.

Dar înainte de ochii lui Dumnezeu
Am jurat la nuntă:
"Numai moartea ne va separa."
Deci, în timp ce trebuie să vă așezați cu voi.
Dar înainte de ochii lui Dumnezeu
Am jurat la nuntă:
"Numai moartea ne va separa."

Nu regret "Da" mea,
Ce fericire, că m-am împotmolit cu tine!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: