Invitația invitată a revistei Murzilka este de 80 de ani!

Invitația invitată a revistei Murzilka este de 80 de ani!

"Murzilka", artistul A. Kanevsky

În anii 1924, scriitorii și artiștii s-au adunat și au decis să publice o revistă pentru copii. Said - făcut: povestiri scrise, poezii, poze vopsite. Dar revista nu are încă un nume. Ne-am gandit, ne-am gandit. Și cineva își aduce aminte de cărțile pre-revoluționare populare despre aventurile distractive ale micilor păstori care călătoresc în întreaga lume. Printre numeroasele mici creaturi a fost un murdar și răutăcios numit Murzilka.






Murzilka! - acest nume a fost o mană cerească și a fost confirmată și de un erou, și pentru o nouă revistă. Mai târziu, în 1937, celebrul pictor Aminadav Kanev a creat imaginea Murzilki pe care il stim noi astazi: zholtenky ca păpădie, bereta rosie si fular cu o camera pe umăr.
Un drum lung de mers pe jos vesel Murzilka - 80 de ani! Dar el trăiește cel puțin la 100 - și cu siguranță va trăi! - rămâne încă la aceeași vârstă ca și cititorii săi, amuzant, prietenos și curios prieten al copiilor.

HAPPY BIRTHDAY, "MURZILKA"!

- Pentru a cânta, e grozav!
- Bună, Vova!
- Cum sunt lecțiile?
- Nu e gata.
Înțelegi, o pisică rea
Nu renunta!

Doar m-am așezat la masă,
Am auzit: "Miau". -
"Ce a venit?
Pleacă! Eu strig către pisică. -
Pentru mine și așa. de nesuportat!
Vedeți, sunt ocupat cu știința,
Așa că radeți și nu minați! "
Apoi sa urcat pe un scaun,
Pretinde că a adormit.
Ei bine și a făcut un fel de inteligent -
La urma urmei, e ca și cum ar dormi!
Dar nu mă poți păcăli.
"Ah, dormi? Acum te vei ridica!"
Ești inteligent și sunt inteligent! "Odată ce-i coada!
- Și el?
- Mi-a zgâriat mâinile,
Scoase masă de pe masă,
Toată cerneala sa vărsat pe podea,
Am blocat toate notebook-urile
Și sa strecurat în fereastră!

Sunt gata să iertăm o pisică,
Mi-e milă, pisici.
Dar de ce spun ei,
Ca și cum eu sînt vina mea?
Am spus deschis mamei mele:
"Este doar calomnie!
Ai încercat-o singură
pentru a păstra
de coadă
cat! "

Invitația invitată a revistei Murzilka este de 80 de ani!

Figura E. Nitylkina

Invitația invitată a revistei Murzilka este de 80 de ani!
Mama sa desprins în bucătărie și a cântat melodia preferată:
- Un fulg de zăpadă - nu încă zăpadă, nu încă zăpadă,
O ploaie - nu plouă încă.
Vovka a ascultat, a ascultat și apoi a luat-o:
- Un ceai nu este încă ceai, nu încă ceai,
O bomboană - nu este încă o sărbătoare.
Mama a râs, și Vovka vândut în serios:
- Un cântăreț - încă nu este un cor, nu este încă un cor,
Un morcov nu este o grădină;
- O mesteacăn - nu este încă o pădure, încă nu este pădure.
Mama a terminat mult timp curatarea, iar Vovka nu sa oprit:
- Un motel nu este gunoi, nu este încă gunoi.






- Ai uitat că ai un control trimestrial mâine. - În cele din urmă, mama a devenit supărată. - Trebuie să ne pregătim! Ați cerut, de asemenea, o mulțime de exemple!
- Unul dintre cei cinci - încă nu este încă același și-chenik! Vovka cântă cu senzație.
- Dar o singură dată într-un sfert, iar tu deja ești un dowager! Tata a dat o voce. - Și pe navă nu mergem nicăieri!
Vovka din bucătărie, pe măsură ce vântul sufla. Se gasea instantaneu la birou și deschise un notebook.
Să cântăm dintr-un anumit motiv nu era suficient.

Desenul lui K. Borisov

Asistenta mergea de-a lungul bulevardului,
Sanie de dans a fost de conducere.
Băiatul stătea în sania,
Băiatul a zburat din sania.

Asistenta vede că a devenit mai ușoară.
Și a mers repede.

Am vizitat bazarul,
Priviți bunurile.
Împușcat pe foc -
La urma urmei, nu în fiecare zi un incendiu!

Sare în magazin cumpărat
Și săpunul de rufe,
Acolo am întâlnit un naș,
Mi-am dat seama ce este.

Ostașii trecuseră în trecere,
Toată lumea arăta ca un erou,
Și în spatele rândurilor, dădaca noastră
În picior sa dus la baie.

Ea sa dezbrăcat încet.
Se pare - nici un copil!

Unde l-am uitat?
De unde ați cumpărat săpun?
La standul de pe trotuar?
Doar așa, pe trotuar?
Sau poate într-un incendiu
Băiatul spală apa?

Și în confuzie, asistenta
De mult timp se uită la sanie.

Ei bine, băiatul de la poartă
El așteaptă două ore ca dădacă.
Și să meargă acasă să vă fie frică -
Casele se pot înfuria,
Ei vor spune:
- Cum ai mers,
Dacă dădaca a pierdut?

VladislavBahrevsky
Ca un pui de curcubeu, aprins

E timpul fierbinte. De dimineață nu există nimic de respirație.
Ursulețul urcat pe pin - nu există vânt. Dar am văzut un râu roz de sus. Sa coborât în ​​jos și asta a înflorit. Ursuleț pe deal. Se pare - lacul este albastru sub munte. El are un cap peste tocuri, iar acestea sunt clopote.
Cubul urs rătăcește, este epuizat, e foarte cald. Aspen este pe drum. Frunzele tremură cu frunze. Poate e vântul. Sa urcat. Tihohonko. Și mai jos - verde-verde. Trebuie să fie o mlaștină. Mishka a sărit de pe aspen, sa repezit în apele verzi și acest lucru - mușchi.
Deși departe - ursul ursulețului sa repezit la râu. Râul e superficial, dar Mishka, hai să mergem, să punem pe apă. Sprinkles au apărut, curcubeul a aprins focul asupra spray-ului.
Vidra a ieșit din gaură, furioasă:
- Am deranjat întregul râu!
- Da, luminez curcubeul! spunea puiul de urs.
- Dar adevărul! - vidra a fost încântată și a început să-și bată coada pe apă.
Minnows inițial ascuns de zgomot, dar a văzut un curcubeu, adunat într-o turmă, și cozile lor wagged, sa aprins curcubeu Peskarinuyu.

Invitația invitată a revistei Murzilka este de 80 de ani!

Desenul lui K. Borisov

Mikhail Yasnov
Sunt trist să mă gândesc la bufnița

Sunt trist să mă gândesc la bufnita,
Traiesc atat de rau:
Nu sunt prieteni cu bufnita -
Mă plimb singur.

Și cum rămâne cu ea acolo, în pădure,
Cu ochelari pe un nas vechi
Pe ramura care așteaptă apusul soarelui,
Atâta timp cât bucăți somnoros?

Vino la mine, bufniță,
Pe pajiștea, în cazul în care iarba moale,
Și dacă vrei, peste râu
Voi lua o razbunare cu voi?

Mi se spune:
- Un apel în zadar!
Acum sunt puțini bufniți rămași,
Owl este o pasăre pădure,
Îi este frică de oameni.

Dar nu-mi vine să cred
Ochelarii mei ochelari.
Eu însumi am ochelari, nu mă ascund,
Îmi fac prieteni cu bufnița mea!

Am fost în grădină, când un iepure a apărut dintr-o dată în cornflowerul cu coarne care se apropia de gard. Rusachok. Fie că a scăpat de câini, fie că ne-a plăcut pur și simplu copacii noștri cu coarne. Văzându-ne, ghemulețul era înspăimântat și ghemuit în corn de flori, ascuns. Și noi toți am înghețat și am privit doar că albastrele strălucitoare le străluceau ochii. Această brățară sa născut, aparent, doar recent. Acești iepuri sunt numiți: herbalist - născut în iarbă.
Planta de pomi fructiferi se așeză în corn de flori cu coarne și se plimba prin grădină. El a mers, a mers și a ajuns la Nikolai Vasilich. Și Nikolai, Vasilichul nostru se găsea în corn de flori cu coarne, întinzându-se, odihnindu-se. Trasor-sirena se apropie și începu să se uite la Nikolai Vasilich. Nikolai Vasilich nici nu a arătat că el era Nikolai Vasilich. Stătea liniștit, căci o mesteacăn căzută poate sta în corn de flori cu coarne.
Nicholas Erborizator Rusachok a sărit pe Vasilich și, stând pe spate, piciorul periat mustața. Apoi, el a descălecat și a mers la spinul tufișuri. Nu avem nu numai cornflowers corn. Avem un tartru. De arbuști de ciulin am alergat la gard, a urcat printr-o gaură - avem o mulțime de găuri în gard acolo - și a dispărut. În acest moment Nikolai Vasilych agitat, pentru că el nu era încă un mesteacăn căzut, ci o persoană vie. Dar, desigur, o persoană foarte specială - în care sunt iepurilor de mers pe jos.

Potrivit materialelor site-ului revistei "Murzilka"







Trimiteți-le prietenilor: