În manualele din Kazahstan, autorii au întârziat cu data

În plus, ea a remarcat că manualele mari de la părinți sunt, de asemenea, cauzate de manualele de limbă kazahă.
„Cele mai mari plângeri în rândul părinților produc manuale în limba kazahă ca un copil pentru examinare este dat câteva cuvinte, și apoi un text foarte mare pentru traducere. Și copilul și părintele care nu vorbește limba, în imposibilitatea de a traduce acest text, se pare că copilul devine „trei“, deoarece întregul sistem este studiul limbii kazahe ca și în cazul în care împotriva unui copil să fie fericit că el a studiat“, - a explicat M.Gurina.







Potrivit M.Gurinoy, situație dificilă și manuale în matematică, în care condițiile sarcinii stabilite în așa fel încât acestea sunt greu de înțeles.







În același timp, ea a raportat că, în cele mai multe școli de copii sunt predate în conformitate cu manualele rusești, și manuale pentru copii kazah aduce la școală numai în cazul inspecțiilor.

„De la 1 părinți din clasa care au cumpărat lista put de manuale din Kazahstan, se recomandă să cumpere rus. Potrivit lui, și implicat în majoritatea școlilor. Părinții rupe capacul este introdus în fișierele de liant și să aducă la școală două manuale. Și atunci când vine vorba Comisiei, ele ascund manualele rusești și scoate Din acea vreme, din școala primară îi învățăm pe copii să fie ipocriți și să minte ", a spus M. Gurina.

O altă greșeală a fost găsită de școlari din Kazahstani în manualele lor. De data aceasta, elevii de 6 ani din Aktiubinsk au încercat în zadar să găsească Kazahstanul pe harta lumii! Un manual de limba engleză a fost publicat de editura Atamura. Cu toate acestea, colegii săi nu împărtășesc preocupările elevilor.







Trimiteți-le prietenilor: