Șapte nopți ale lui Solomon - proză (epică) ~

Yuri Markin.
"Cele șapte nopți ale regelui Solomon" sau

actori:
1) Sulamith, o fată dintr-o podgorie - mezzo.
2) Solomon, regele este un bariton.
3) Eliab, garda este un tenor.






4) Astis, queen-contralto (sau tenor).
5) Ansamblul vocal sau corul mixt.

1. Introducere instrumentală.
2. Epigrafa:
Corul: pune-mă ca pecete în inima ta,
Ca și inelul de pe mâna ta.
Pentru că este la fel de puternic ca dragostea morții
Iar cruzimea ca naiba este gelozia.
Săgețile sale sunt săgeți de foc!

3. Aria lui Solomon (poezie de V. Bryusov.)

Oamenii din cea mai înaltă voință a destinului
În viața lor lungă, ei sunt destinați:
Testul întunericului este crud,
Această bucurie în strălucirea înălțimii.

Și el este mare care este în teste
oamenii știau să sprijine,
care era un doctor în suferințele lui,
învățătorul faptelor demne.

Dar cel care a fost judecat fericit
soarta conducerii poporului vostru,
în care o forță virtuală
și puterea personală au fuzionat!
Eram eu, soarta mea preferata,
Sunt o dragă mândră de vremuri,
Regele Solomon al Ierusalimului,
Fiul lui David, cântărețul psalmilor.

Ceea ce a venit numai din ceață
Înainte de ochii unui tată profetic,
Sunt un ucenic minunat al lui Nathan,
Pentru a efectua până la sfârșit.

Aranjat împărăția, a construit tronul,
Deasupra navelor de tron
El a navigat spre mare, judecat și condus,
Onorăm triburile întregului pământ.

Și templul a fost ridicat, un miracol pământesc,
În cazul în care marmura, cedru și chiparos
Am ascuns strălucirea iasperii și a smaraldului,
A zlato - în strălucirea rochiei purpurii.

Și mi-a fost servită Hiram, un constructor,
Egiptul și-a dat soția fiică ...
Reginele au intrat în casa mea,
În apropierea mea să cunosc noaptea.

Oamenii, măreția orbită,
Privind la soarta solemnă,
Șopti că un anumit spirit, captivat de mine,
Promovează-mă pretutindeni ...

Ce, după ce au deschis pământul și marea intestinelor,
El poartă aur și perle,
Diamante și cedri de Liban
Pentru mine, cu o mulțime de servitori invizibili.

Ce, ascultând vraja mea,
Ei tremură înaintea mea ...
Dar sigiliul solomonic
Mi-am capturat feat!

Sunt deasupra oamenilor, de neatins,
Stăpânul celor patru elemente,
A crescut ca un vultur incontrolabil,
Ca un leu puternic, ca un șarpe înțelept! (Rev. 3 ori)

4. Cântecul fetei.

Sulamith: Ziua a suflat o misto,
Rulați umbrele departe.
Dimineața cu umiditate dulce
Noaptea este depășită.

Strugurii mei sunt coapte,
Sucul este turnat.
Este adesea așa,
Ce vise se întâmplă?

Vis de dragoste
Curățată și frumoasă.
Și acum este similar
Bomboana este coaptă, roșie.

Cine va fi el alesul meu,
Tânăr și frumos, și subțire?
Părinte, păstor sau pelerin?
Sau poate un războinic?

Cine îmi va coace fructele coapte?
Mă aștept să mor.
Cine va dori să guste cu mine?
Toată fericirea paradisului?

Strugurii mei sunt coapte,
Sucul este turnat!
Este adesea așa,
că visele devin realitate?

Solomon: - Ai cântat bine, fată. Ești atât de frumos!
Sulamith: - Te distrezi de mine? Uite cum mi-a ars soarele nemilos. Uite cât de negru sunt!
Solomon: - Oh, nu! Soarele te-a făcut și mai frumos!


6. Cântarea țarului.
Solomon: - Dinții tăi sunt ca mieii albi,
Obrajii ca o rodie matură!
Bate ca o cireadă pe un munte,
Buzele că apusul soarelui stacojiu!

Ochii - lacuri fără fund - sunt adânci!
Gâtul ca turnul lui David este subțire!
Cât de grațioase sunt mișcările mâinii.
Sub lună ești singur.

Sulamith: Turnul lui David?

Solomon: - Există multe scuturi pe turn.
Asta - toate scuturile celor învinsi.
Iată-mă, înfrântă de frumusețea ta,
Doar puneți scutul acolo.
Sub lună ești atât de singur! (Rev. 2 ori).
7. Scena și duo-ul.
Sulamith: - Spune-mi cine esti tu?
Solomon: - Sunt un păstor, frumusețea mea.
Sul. "Chiar cred?" Fața ta nu este zdruncinată de vânt și nu este arsă de soare, dar brațele tale sunt pline de culoare și albă. Ai o tunica scumpa. O cataramă costă întreaga taxă anuală pentru podgoria mea! Ești într-adevăr de la oameni apropiați de rege?
Sol. - Ai ghicit-o! Sunt din apartamentul regal ... Acum îmi spui numele tău.
Sul. Sunt Sulamith, păstorul meu! Și care este numele tău?
Sol. "Eu sunt Solomon, ca și regele!" Spune-mi, unde locuiesti?
"Nu te uita la mine asa!" Ochii tăi mă îngrijorează ...
Sol. - Miere de la gură! Vino repede la mine!
Sul. - Nu! Lasă-mă în pace! Nu vreau, nu pot!
Sol. "Vino repede la mine!" Te vreau!






Sul. - Nu! Lasă-mă în pace! Nu vreau, nu pot!
Sol. "Vino repede la mine!" Te vreau!
Sul - Lasă-mă să plec!
Sol. - Vrei! Nu te las să pleci!
Sul. "Lasă-mă să plec!"
Sol. - Vrei! Nu te las să pleci!
Sul. "Vino în seara asta."
Sol. "Spune-mi unde locuiești și voi veni".
Sulamith: - O să aștept ...

Sulamith: - Și dacă nu vine azi? La urma urmei, acest sentiment ma vizitat ... Vino repede, iubita mea! Te aștept, vino la mine! Dintr-o dată, dacă ceva îl împiedică? Iar sentimentul se dezvoltă pe oră ... Fii cât de repede ca un păpușă, ca un cerb tânăr! Te aștept. Vino!
Solomon (intră): - Deschide ușa pentru mine, porumbelul meu. Capul meu este acoperit cu roua.
Sulamith: - Buclele lui sunt pline de umiditate de noapte.
Solomon: - se apropie dimineața, vocea turtledovei vine din munți.
Sulamith: - Dragul meu, regele vietii mele, saruta-ma cu sarutul tau!
Solomon: - Sulamith! Frumusețea ta este mai periculoasă decât sute de regimente!
Sul. "Oh, Solomon!"
Sol. "Oh, Sulamith!"
Sul. "Dragul meu, rege al vieții mele, sărutați-mă cu sărutul tău!"
Sol. "Oh, Sulamith!" Ști cine stă în fața ta?
Sul. - Nu, nu știu. Cine ești tu?
Sol. "Eu sunt regele, dragostea mea!"
Sul. Vreau să fii sclav!
Sol. "Șapte sute de soții știam și aveam trei sute de concubine, dar singura, tu ești!" Tu ești, frumoasa mea! Ei se vor vedea pe tine și toată lumea va înălța și toate femeile de pe pământ te vor lăuda și te vor închina! Oh, Sulamith! Ziua când vei fi soția mea și regina, va fi cea mai fericită pentru inima mea!
Sul. "Dragul meu, rege al vieții mele, sărutați-mă cu sărutul tău!"
Sol. "Oh, Sulamith, frumusețea ta este mai periculoasă decât sute de regimente!" Oh, Shulamith, ziua in care vei fi soția și regina mea va fi cel mai fericit din inima mea!

Așa că am vizitat regele, cel mai mare și mai înțelept dintre regi, prima și ultima lui iubire. Multe secole au trecut de atunci. Aveau împărății, erau regii. Nu mai există nici o urmă de ele. Dragostea fetei și a împăratului nu va fi uitată pentru totdeauna, pentru că dragostea este la fel de puternică ca moartea!

11. Templul lui Isis (orchestra, pantomima, dansuri).

12. Cântarea lui Eliab.

Eliave: păstrez secretele palatului în siguranță.
Te trezesc ca mărul ochiului meu.
Nu voi mai spune cuvinte
Chiar și sub tortură crud!

Trădat de țel și țarina de suflet,
Văd o discordie între ei.
Regele nostru este copleșit de dragoste,
Ei bine, regina e deprimată.

După ce a aflat despre Sulamith, Solomon
Pentru regina ei, un egiptean.
El nu a sunat niciodată la ea,
El ia luat locul servitoarei.

Ea este în răzbunare, gelos și supărat,
Suferindu-se de resentimente amare,
Viornele orgii s-au predat brusc
Cu preoții din templul lui Isis.

Odată, glumind și am fost chemat
regina să petreacă noaptea cu ea.
Am dat roadele unor feluri de mâncare interzise,
Capabil să vă bâjbâie.

De atunci, îi aștept pe corpul ei,
Îmbrățișări sensibile și fierbinți.
Și dacă inima întreabă a mea,
Sunt gata să-i dau asta!

Regina Astis, sună, voi veni!
Vreau să aud discursul tău.
Voi lua orice probleme de la tine.
Întotdeauna pregătit pentru sabia mea!

13. Dialogul.
Astis: - Tu ești, Eliw?
Eliab: Eu sunt, doamnă.
Astis: - Spune-mi tot ce știi despre rege și fata asta din podgorie.
Eliab: - Cum îl iubiți, regină!
Astis: - Vorbește!
Eliab: - Ce vă pot spune? Inima mea este chinuită de gelozie!
Astis: - Vorbește, spune!
Eliab: Nimeni altcineva nu a iubit-o pe rege ca ea.
Astis: - Vorbește, spune!
Eliab: Cu el, el nu se desparte nici măcar o clipă. Ochii lui strălucesc cu fericire.
Astis: - Vorbește!
Eliab: - Este ca un sclav care se află lângă picioarele ei ...
Astis: - Vorbește mai departe!
Eliab: - Cum ma chinuiesti, regina!
Astis: - Vorbește, spune!
Eliab: - Dar ea este sensibilitate și afecțiune și blândețe.
Astiz - Eliav, vrei, te voi face un rege, și vei fi conducător meu? Meu fiecare privire, fiecare cuvânt, fiecare respirație va fi întoarcerea ... Dar tu du-te și-i omoare pe amândoi!

15. A șaptea noapte.

Sulamith: - Cum se numește acea stea, iubita mea?
Solomon: - Este o stea sacră. Sufletele oamenilor trăiesc după moarte.
Sulamith: Poate vom fi și noi acolo?
Solomon: - Ne vom întâlni cu tine, Sulamith, dar nu ne recunoaștem. Inima, ne vom strădui să le îndeplinească, pentru că în viețile anterioare ne-am întâlnit, dar nu-l amintesc.
Sulamith: - Nu, regele! Îmi amintesc cum stai sub fereastra mea. Te-am recunoscut atunci și bucuria de frică ma prins. Spune-mi, regele meu, dacă mor mâine, îți vei aduce aminte de fata din podgorie?
Solomon: - Nu spune asta niciodată! Sunteți aleși de Dumnezeu! Ești real! Tu ești regina sufletului meu și moartea nu te va atinge.
Sulamith: - Ai auzit? Este în templul lui Isis faptul că misterul sa încheiat ... Sunt speriat, frumos! Întunericul grozav mi-a străbătut sufletul. Nu vreau moartea! Nu am avut timp să mă bucur în brațele tale încă. Ține-mă și ține-mă bine! Pune-mă ca pecete pe inimă, pe mușchiul tău ...
Solomon: - Nu te speria, Sulamith! Așa cum moartea este dragoste puternică! Conduceți gândurile trăite!
Sulamith: - Vreau să te întreb ceva ...
Solomon: - Orice ai vrea, întreabă!
Sulamith: - Vă rog, când vine dimineața, vom merge împreună la podgorie.
Solomon: - Desigur, Sulamith!
Sulamith: - Acolo, unde sunt verdeață și chipuri și cedri.
(zgomotul se aude la distanță).
- Stai, iubito. Am auzit pași ... Aici vin.
Solomon: Ce sa întâmplat cu tine, copilul meu? Ce te-a speriat?

Refren: Ușa sa deschis și rapid și fără zgomot spre umbra Sulamith darted cuiva! O sabie strălucitoare a strălucit și Sulamith a căzut, străpuns!
Solomon: - Cine te-a forțat, Eliab.
Eliab: - Regina Astis, Doamne!
Solomon: - Du-te afară și spune-i paznicului tău să te privească!

17. Adio. (Final).

Sulamith: - Nu a mai fost nimeni mai bun decât mine! Nu a existat și nu va mai fi niciodată!
Solomon: - Nu a fost și nu va fi!
Sulamith: - Mulțumesc, regele meu ...
Sol. "Dragostea mea!"
Sul. - Pentru tot!
Sol. "Ne vom întâlni din nou pe acea stea!"
Sul. "Amintiți-vă ..."
Sol. "Și vom fi împreună pentru totdeauna!"
Sul. "... o fată din podgorie!"
Refren: - Dragostea este mai puternică decât moartea!
Sol. "Ne vom întâlni din nou pe acea stea!"
Sul. "Amintiți-vă ..."
Sol. "Îți voi aminti de tine!"
Sul. "... o fată din podgorie!"
Refren: - Dragostea este mai puternică decât moartea!
Sulamith și Solomon (împreună): - Dragostea este mai puternică decât moartea!
Refren: - Dragostea este mai puternică decât moartea!
Sulamith, Solomon și corul (împreună): - Dragostea este mai puternică decât moartea! Doar dragoste, iubire numai, iubire numai!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: