Ce este în numele tău, vadim, genul numelui Tatur

Ce nume ai pentru tine?
Va muri ca o tristă tristă
Valuri, stropitoare în țărm departe,
Cum sunetul nopții în pădure este surd.

Este pe o foaie memorială
Va lăsa o pistă similară






Modelul inscripției pietrei funerare
Într-un limbaj incomprehensibil.

Ce este în ea? A uitat mult timp în urmă
În tumultul noilor și rebelilor,
Sufletul tău nu o va da
Amintiri de pură, licitație.

Dar în ziua necazului, în tăcere,
Pronunță his longing;
Spune: este o amintire a mea,
Există o inimă în lumea în care trăiesc ...

După școală, am devenit interesată de semnificația numelui meu. Percepția mea tânără mi-a oferit diferite opțiuni: ambele au fost scurtate de la trezirea lumii și de a conduce lumea, adică conduce lumea. A fost mândrie de stima de sine. Am crezut la fel ca numele meu - o variantă a vechiului nume rus Vladimir. Și care a fost surpriza mea când am aflat că numele "Vadim" a apărut, aparent, din cuvântul vechi rus vaditi. ceea ce înseamnă învinuire. calomnie. să semene confuzie. Apoi, oameni buni, acest lingviștii precoce au explicat că dvuhkorennoe numele, cuvântul „vadit“ ceea ce contează nu este „argumenta“ și „atrage, atrage, atrage.“ Această rădăcină, după părerea lor, este păstrată în cuvintele rusești "A BUILD, PRIVATE" și altele. A doua rădăcină este "ima, imati", adică "posesie, posesie, are".

Este pur și simplu uimitoare demența lingvistică a celor care sugerează că o mamă sau un tată îl va numi pe fiul său "un defăimător". Desigur, pot spune că este o porecla. Dar acest nume se găsește în Persia, pe care o voi spune mai jos. Prin urmare, unii consideră că este persană.

Și se rătăcește de la publicare în publicarea interpretării pseudo-lingvistice a cuiva a numelui Vadim. Chiar și în dicționarul vechilor nume ruși pe Gramota.ru este. Logica acestor "lingviști" este primitivă: numele se găsește printre slavii, cuvântul cel mai apropiat de sondare este vaditi. prin urmare, numele înseamnă, de asemenea, că este un cuvânt. Și dacă se întâmplă în Persia, atunci ar fi putut fi slavi. Aceasta este întreaga explicație. Și nimeni nu obiectează, dar o astfel de traducere este o insultă.

În același timp și cu toate acestea sunt de acord, nu există opinii despre originea numelui "Vadim". Până în prezent, doar majoritatea s-au reunit într-una: Vadim este un nume rusesc de sex masculin de origine rusă veche, din care se formează patronimici: Vadimovich, Vadimovna; în limba colocvială - Vadimych, și derivatele: Vadimka; Dima; Vadya; Vadisha; Vadyusha.

Probabil, acest nume este de aproximativ 2500 de ani. Nu toate numele se lauda cu o astfel de istorie. Asta înseamnă că are calități care îi dau o viață atât de lungă. Deși cu o sută de ani în urmă, și în vremea noastră nu sunt date atât de des copiilor săi. "Trebuie să aveți un suflet prea mare sau prea nesemnificativ, superficial, pentru a putea juca viața și moartea!" (M. Yu. Lermontov)







Să vedem cine și de la personalitățile istorice a purtat numele "Vadim".

Sa născut în secolul al IV-lea în orașul persan Viflapat. Din tinerețea mea am fost luminată de învățătura creștină. A părăsit părinții bogați și nobili, a părăsit casa și sa așezat într-o mică mănăstire din afara orașului. În curând, ascetismul său a fost observat și a fost hirotonit preot. De ceva timp el a mers la un munte pustiu și sa rugat acolo în singurătate, unde a fost o dată onorat pentru a vedea slava lui Dumnezeu, după care sa întors la mănăstire și din nou, a învățat și a predicat până la moartea sa.

Împăratul lui Shapur, care la acea vreme a domnit în Persia (309-379), a persecutat crud creștinii: din persecuțiile sale au suferit sfântul Simeon, Isaki și mulți alții. În total, mai mult de 270 de victime Shapur au fost recunoscute ca martiri, iar memoria tuturor este sărbătorită în ziua memoriei martirului Vadim.

Vadim Brave (.. Vadim Novgorodului Vadim Horobrih ucis în anul 864) - liderul oamenilor din Novgorod, 864 rebeli în anul împotriva Prințului Rurik.

Este menționată în unele colecții cronice ale secolului al XVI-lea, care povestesc despre Troubles în Novgorod, care au apărut la scurt timp după chemarea varangienilor în 862. Între Novgorodii s-au dovedit a fi mulți nemulțumiți de autocrația lui Rurik și de acțiunile rudelor sale. Sub conducerea lui Vadim Viteaz, a izbucnit o revoltă în apărarea libertății pierdute. Vadim a fost ucis de Rurik, împreună cu mulți dintre adepții săi. În prezentarea lui VN Tatischev Vadim a fost domnitorul sloven sloven.

Există, de asemenea, o opinie că numele lui Vadim se întoarce la vocabularul druzhinno-princiar, în care ar putea însemna voievodul, conducătorul, conducătorul. În consecință, conflictul dintre Rurik și Vadim poate fi privit ca un conflict între două grupuri militante.

Se pare că unește Persia și Antica Rusă, limba persană și vechea rusă? Ambele limbi sunt direct legate de limba indo-europeană, inclusiv sanscrita.

Și unde este sanscrita? Dar, doar uita-te la numele corpurilor de apă din nordul rus, decriptate folosind sanscrita 1 și enumerate în NR Guseva și Zharnikova SV [1] modul în care această problemă va dispărea.

Să vedem ce este în sanscrită Wade VAD () și aproape de ea cuvintele: Vada, Vadana (EA), VAD, vádati (vorbesc, vorbesc), VADIN (vorbitor, un expert), pravedana (notificare), vadman, vaditar (vorbind ), vida, veda (cunoștințe),

Numele Vadin se găsește destul de des în India. În Rusia există un nume Vadin. În Bulgaria, satele din regiunea Vrachansk, membri ai comunității din Oryahovo, poartă numele de Gorni Vadin și Dolni Vadin.

Cum rămâne cu alte limbi?

Avestan - cel mai vechi supraviețuitor în istoricul scris al limbilor iraniene - vaeda, vad, vadha,

Gotică și germană (înțelept),

Suedeză și daneză vis (înțelept),

Lituanian veizdim (văd),

Arată slavă, uite. profetică - aproape de cuvintele pe care trebuie să le cunoașteți, să le auziți, să le vedeți.

Frisianul vechi și credincioșii vechi Wis (înțelepți),

Vechiul norvegian și vechiul norvegian (minte),

Vechiul credincios wizzi (minte),

Vechiul Wizzan de înaltă germană (știu)

Vechi englez vyijt. wyis (înțelept),

Viziunea latină (uite, uite), viza (ceea ce am văzut) și videre (vezi) [2].

Astfel, denumirea „Vadim“ este un sanscrită VADIN (vorbitor, un expert), numai pe baza veizdim lituanian (I se vedea), în cazul în care „n“ a fost „m“.

Prin acest nume, părinții își pot numi fiul.

1. Guseva N.R. Zharnikova S.V. Experiența descifrării denumirilor rezervoarelor din nordul Rusiei prin sanscrită

1. Unele denumiri ale rezervoarelor și interpretarea lor prin sanskrit







Trimiteți-le prietenilor: