Cântecele gulagului din repertoriul studenților de la mghu

Cântecele lui Gulag din repertoriul studenților MGU

Aceste piese sunt realizate de grupuri de turiști amatori, studenți ai Facultății filologic al Universității de Stat din Moscova 1955-1960 bienal. În compoziția sa au fost studenți din diferite departamente - rusisti, slavisti, romano-germani; printre ei mulți doctori viitori și candidați de Științe (Boris Uspensky, Vladimir Kataev, Igor Miloslavsky Ruth Ageev); participanții au fost regulate de drumeții și folcloriști de la seminarul special Erna Vasilevny Pomerantseva (Yuri Smirnov, Evghenii Kostyukhin, Iuri Novikov, care a murit tragic în timpul unei expediții în 1960 Karelia Ozhegova Svetlana, Galina Grigorieva Tatiana Yarembash, Kartseva Natasha). Am ignorat în mod deliberat așa-numitele cântece sovietice masive care au fost „ascultarea“, dând prioritate lucrărilor „stramosi obscure“, diverse modificări și parodii care nu sunt cunoscute de ceea ce înseamnă a intrat în mijlocul nostru.






În grupul activ de turisti repertoriu a inclus aproximativ 75-80 de melodii, am cântat corul lor stând mereu în jurul focului de tabără sau într-un vagon de tren. În conținut, în dispoziția lirică, în calitatea textelor și melodiilor poetice, ele erau cele mai diverse. Atribuit partizanilor francezi, severe și chiar și rigide în adevărata lui simplitate a piesei „Libertatea nu este prezent“, alături de un vis poetic de „fericire și pâine“ studenți Leningrad, care au fost de serviciu în timpul atacului asupra acoperișurilor orașului asediat. ( „Michuan Lyuli.“); acestea sunt înlocuite cu povestea frăției de luptă rusești și marinari englezi care au efectuat o convoaiele de viață cu risc, cu provizii militare la Murmansk la distanta ( „La northeaster rata.“ - tema la acel moment interzis), sau un cântec, creatorii de care noi credem studenți MSU tabără de alpinism, prins de războiul din Caucaz ( „Baksan“). Populare au fost „imn neoficial“ de diferite facultăți ale Universității - „Dubinushka fizică“, „arheologic“, „Facultatea-filologic“ ( „somn liniștit țară natală“) ne-a atras în mod special cu romantice de dispozitie geologi cântecele lor. Un grup separat este alcătuit din lucrări „exotice“ conținut ( „praf, praf, praf.“ „Madagascar“, „Teguan-Tepek“), recitative ( „Auden I pălărie neagră.“ „Nu pe costumul Bostonova albastru.“ „Noi în Africa de vii. „) Și, bineînțeles, am iubit versurile răutăcioase scene parodiile ludice ale lui Shakespeare (“ The Venetian Moor Othello. „“ Hamlet „), spune despre“ începutul „studenților (“ în primele câteva minute, Dumnezeu a creat instituții. " „din zori până seara, luminile se vor aprinde un pic.“), wittily juca în sus stereotipurile masei de texte de cântece.
Unele cântece au fost create de către studenți poet-amatori din diferite facultăți. Unul dintre ei a scris un membru al grupului nostru tur Volodya Furnicile, ea a „prins“ în comunitatea studenților, și în 10-15 ani, a fost exprimat într-unul din programele Televiziunii Centrale ( „luminile verzi aprinse // Noi stele nefamiliare.)
Repertoriul nostru a inclus, de asemenea, mulți criminali și polublatnye, închisoare și cântece de tabără, funcționează cu o aromă pronunțată de Odessa ( „Jora, și țineți Mac-ul meu.“ „Cum Deribasovskaya.“). Șase dintre ele sunt asociate în mod direct sau indirect, cu folclorul prizonierilor politici din lagărele lui Stalin sunt enumerate mai jos. NN 3 și 6 - Opțiuni melodii comune (acesta din urmă a fost frecventă la Universitatea de Stat din Moscova și sub denumirea tradițională „Taganka“), dar versurile si melodiile lor, în special în procesul de interpretare a existenței au suferit modificări semnificative. Conform legendei de student, celelalte 4 melodii compuse din Leningrad, care au apărut în repertoriul nostru din 1956 (cu A. Galich piesa „Norii plutesc.“)






Versuri recuperate Yu.A.Novikovym memorie, melodii de la mine înregistrate și transcrise Vytautas Puteykis, la un moment dat a servit un termen într-una dintre taberele de prizonieri politici din zona Potma.

1. Zăpadă albastră.

Zăpada albastră, drumul rutier,
Drumul rutier era pe Tugach.
Ei bine, să-ți spun adio, sărut, îmbrățișezi;
Ne despărțim, nu, nu plânge.

Te-am cunoscut în această călătorie dificilă,
Trebuie să mă duc la tabere timp de șase ani.
Îmi pare rău, l-am lăsat aici
Ancore de aur.

Ei bine, la revedere - plec și cu mine mă suflă
Fericirea noastră și secretele întâlnirilor noastre.
Îți vei aduce aminte și mă va blestema,
Dar dragostea noastră este în inima noastră.

Zăpada albastră, drumul-șosea,
Drumul rutier era pe Kolyma.
Ei bine, spune la revedere, sărut, îmbrățișați,
Nu mă voi întoarce la tine.

2. Dincolo de Cercul Arctic.

Dincolo de Cercul Arctic, în afară de surzi
Nopțile, negre ca cărbunele, sunt deasupra solului.
În cazul în care nu există soare, persoana este sumbră,
Suflete fără fereastră, negru ca o reținere.

Nu mai cant cântecele zgomotoase din sud
Și vorbesc în tăcere cu fostul, ca și cu un prieten.
Deseori visez la un pridvor slab,
Genele lungi, o față înfundată.

Nu fi trista, nu tortura, nu te deranjeaza,
Dacă există o oportunitate, amintiți-vă.

(Notă: fiecare cuplet este repetat de două ori.)
3. Magadan

Îmi amintesc portul Vanino
Iar zgomotul navei este supărat,
Pe măsură ce mergeam de-a lungul scării la bord,
În frig, se oprește.

De la pitching,
Îmbrățișându-se ca frații,
Și uneori cu limba
Au apărut blesteme surd.

Pe mare, ceața sa îngroșat,
Marea,
Stând în calea lui Magadan -
Capitala regiunii Kolyma.

La naiba, Kolyma,
Ultimul miracol al planetei;
Veți merge nebun involuntar,
Nu se mai întoarce.

Știu, nu mă așteptați,
Și tu nu-mi citești scrisorile;
Nu vei veni să mă cunoști,
Și dacă vii, nu vei ști.

Adio, casa mea și familia,
Adio, dragi copii!
Știi, ceașcă amară până jos
Pentru a bea este condamnat pentru mine în lume.

(Se repetă ultimele două versete ale fiecărei stări.)

Stau singură și scuipă în tavan.
Înainte de oameni sunt vinovat, în fața lui Dumnezeu sunt curat!
În fața mea este o icoană și o zonă interzisă,
Și pe turn se află cel checitic plictisit.

Refren: Pe tundra, pe un drum larg,
Unde viteza Vorkuta-Leningrad se grăbește.

A fost în primăvară, în mai,
Când tundra și-a pus tinuta înfloritoare.
Am fugit cu tine, plecând de la urmărire,
Că nu am depășit încărcătura pistolului.
Chorus.
Am alergat de-a lungul tundrei, am făcut buclă prin mlaștini,
Vohra ne-a înconjurat, "mâinile în sus!" strigă ei.
Dar ei au calculat greșit - împrejmuirea este întreruptă,
Cine arată curajos la moarte, acel glonț nu poate fi luat!
Chorus.
Am fugit cu tine dintr-o tabără specială,
În cazul în care oamenii, cum ar fi bovine, masina de paza.
Am fugit cu tine, am plecat de la urmărire,
Acum nu depășim o încărcătură de pistol.
Chorus.
Am fost șterși cu voi de toate păsările sinistre,
Am fost în pericol și moartea ne așteaptă pe drum;
Am ajuns cu tine la granița cu Norvegia,
Avem ultima frontieră pentru a merge!
Chorus.

Tiganul cu cartile de avertizare este corect:
"Drumul spre Siberia duce."
Poate, vechea închisoare centrală
Eu, criminal, la noua așteptare.

Refugiați: central! Nopțile sunt pline de foc!
Central, de ce m-ai omorât?
Central, eu sunt prizonierul tău permanent,
Tinerii și talentele au pierit în zidurile tale.
Stau în celulă, tot în aceeași celulă,
În cazul în care, poate, încă bunicul meu a stat,
Și aștept etapa I, scena îndepărtată,
Așa cum tatăl lui așteptase șaptesprezece ani.
Chorus.
Din nou vineri se va întâlni
Și lacrimile sunt amare pentru soția mea.
Drumul este departe, închisoarea este centrală,
Pentru ce te-am stricat?

Refrene: Central, lumea de haine strict uniforme,
Central, o țară de fantezii și speranțe.
Central, ne îngropați de soare
Și în curând, toți ne vor transforma într-un schelet viu, Central!







Trimiteți-le prietenilor: