Plânsul este

Scream, urla, urla, urla, urla, urla, urla, plânge, plânge, plânge, strigă, scârțâie; lacrimi ascuți, plânge plâns, hohote cu un vuiet.

Plânge, plânge, cad în lacrimi, ridică urlă, plânge, plânge (cu lacrimi), lacrimi (amare), plânge. Ea a izbucnit în lacrimi, lacrimi curgând de la ochi (ieșiră, s-au rupt (grindină), curgau) din ochii ei; lacrimile i se lăsară în ochi. Ea izbucni în suspine isteriale. Acest lucru este foarte trist: am vzuzhe lacrimi lacrimi. // "El va stăpâni și va stropi în trei cursuri". Turgay. Este inconsolabil (amar) sa planga. Înghițiți lacrimi (încercați să nu vă plângeți). Plânsul este ușor și de multe ori: plâns, lacrimă, lacrimă, plâns, crix, urlet, vuiet.







(Violent), strigând, voce, strigăt (în trei fluxuri) ryumit, se văita, (pe) hlipat geamăt, sob, sclifosi, scânci aplauze regret, trist, se văita, Squish, nyunit, ryumit (să fie), până la lacrimi , ciocni în lacrimi, ridicarea vsplakivatsya urlet, vsplalknutsya (pour, pour) ((combustibile) lacrimi), vărsat (amar) lacrimi ochii vyplakivat, care a izbucnit în lacrimi, care lacrimi (turnat, făcut, laminate, a curs) a ochiului , în fața căruia lacrimi, a izbucnit în lacrimi, lacrimi sparge prin, înghițirea lacrimi (vărsat, vărsat, ascuți) ff zy, hohote (revmya, hohotitor, mat bun Beluga) gemeți (Beluga) vaiet, sudoare, țiuit, plânge voce urla sturion alb, hohotitor pereche bun, vărsat lacrimi, sclifosi, lacrimi turnat lacrimi toarnă, sniffling , lasa o lacrima, ascuți lacrimi fluxul de preaplin, lacrimile nu se scurge ochiul, să se înece cu lacrimi, plângând lacrimi amare, saliveze, respingerea asistenta, plânge-scurgere, se diluează umezeala, să plângă, să se scufunde în lacrimi, pentru a spăla lacrimi deversare, vărsat multe lacrimi, cu amărăciune, hohote de plâns hohote, ryumitsya, hohote revmya, hohote Beluga, obrevetsya, jale, plâns ochii picătură lacrimi, vărsat lacrimi, plângând, plâng ochii mei, plângând în trei fluxuri, râul să se reverse, toți ochii plâng, suspine ochii urevetsya, să muci. Ant. râde

Dicționar de sinonime ruse.

sparge, sparge (sau izbucnește, suflă) cu lacrimi, plânge plâns, plânge cu amărăciune, toarnă (sau scutură) lacrimi; plângeți-vă, vărsați-vă cu un râu (sau râu), plângeți cu lacrimi arzătoare (sau în trei râuri), scufundați în lacrimi, vuiet (bun partener) (razg.); Diluați umezeala, respingați călugărițele (sau drool), ryumit, ryumitsya (raz.neodobr.); a da o lacrimă (разг.ирон.); urlă, urlă, plângeți în vocea voastră, roaring cu vuiet, beluga rătăcitoare (simplu); a stârni (înaltă); a lasa lacrimi (poetul oamenilor); udarea, ruperea lacrimilor (depășite).







/ încercarea de a vă opri: înghițirea lacrimilor

/ Quietly: suspine; țiuit, strivi, nyunit (razg.neodobr.)

/ lung: vărsați multe lacrimi, nu drenați ochiul, strigați (sau plângeți) (toate) ochii; a se spăla cu lacrimi (razg.); a fi tăiat împrejur

/ de obicei despre un copil: țipând

• în lacrimi care; lacrimi de grindină de la cineva (razg.)

Urmăriți ceea ce "plânge" în alte dicționare:

CUSHION - LAP, plânge, lacrimi, vărsa lacrimi; ryumit, hohote, urla; strigă, strigă; Sâcâiți încet sau implorați. Plânge din cauza durerii, a durerii, a durerii. Animalele nu plâng. Plângerile plângând. | | * Grieve, grieve, grieve, yearn, grieve, ... ... Dicționar explicativ al lui Dahl

LAPTE - LAP, plânge, plânge, nespus. 1. Vărsați lacrimi de durere sau șoc emoțional. Plângerile plângând. E amar să plângi. Plângi de bucurie. "Mama a plâns amar cu lacrimi." Maxim Gorky. "Nu plânge, eu vorbesc de afaceri" Griboyedov. "Plâng: ... ... Dicționarul explicativ al lui Ushakov

A LEAVE - a umple, plânge, plânge; nesover. 1. Să vărsați lacrimi, de obicei făcând sunete vocale pline de voci, plângând. Bitter P. P. din durere, din durere, din bucurie. O voce strigatoare (whiny, complaining). Deși plânge (foarte dificil, dur, razg.). 2. ... ... Dicționarul explicativ al lui Ozhegov

plânge - plânge, plânge, plânge (plânge greșit, plânge); și. plâns; deeprich. plâns ... Dicționar al dificultăților de pronunțare și stres în limba rusă modernă

strigăt, plâns, răcnet. 0762 Pagini. 0763. 0764 Pagini. 0765 ... Dicționar explicativ al sinonimelor ruse

plâns • plâns impetuos • plânge incontinuu • plânge cu amărăciune • arde lacrimi plângând • plânge plâns • plâns isteric • plânge inconsolabil ... Dicționar de idiomă rusă

plânge - vb. NCW. upotr. de multe ori Morfologie: Eu plâng, să plângi, el / ea / l plânge, strigăm, să plângi, ei plâng, plâng, plâng, plâng, plâng, plâng, plâng, plânge, plânge, plânge; comunicare. 1. Dacă plângi, plângi, atunci ai ... ... Dmitrieva dicționar explicativ

plânge - (îndurerat, regreta ceea ce L.) despre cine, pentru cine cui, pentru cine și peste care. 1. Despre cine. Plângeți pentru tineretul nostru. Radio-ul plângea despre eroii căzuți, mormintele așezate printre dealuri, umbrele trecutului, despre durerea ciudată și îndepărtată ... ... Dicționarul de management

plânge - Old Russian - plânge (beat). În limba rusă, cuvântul "strigăt" a apărut în secolul al XI-lea. Sensul original al acestui cuvânt a fost "a bate, a lovi, a răni". Ulterior, acest cuvânt a început să însemne "plâns, doliu, cerând cu lacrimi, doliu" ... ... Dicționarul etimologic al limbii ruse Semenov

plâns - ▲ turnând ↑ lacrimi, din cauza (ceea ce), experiența plângerii. în lacrimi (toate #). plângând lacrimi din cauza experiențelor intense. pentru a plânge. rupe. lacrimi. lacrimi ca mazărea. a vărsat o lacrimă [lacrimi]. picătură [picătură] o lacrimă. plânge. toarnă [vărsat] lacrimi ... ... Dicționarul ideografic al limbii ruse







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: