Răspândiți margelele - acest lucru

PLAY BISER care [în fața căruia]

Exprimați gânduri și sentimente față de cei care nu sunt capabili sau nu doresc să le înțeleagă și să le aprecieze.

Aceasta înseamnă că persoana sau grupul de persoane (X) nu presupune că persoana sau grupul de persoane (Y) adresate nu le vor înțelege și nu vor aprecia ceea ce sa spus. Se spune cu dezaprobare. Book. ✦ Хмечет бисерперед Y-ом. Partea nominală este imuabilă. În const. cu otrits. forma posibila de bile. Nu etichetați margelele. De obicei condus. Knuckle. De obicei, în rolul de povești. Ordinea cuvintelor-componente este nefixată.







⊙ Am vrut să încep să vorbesc despre procesul lui Migulin, foarte dramatic și furtunoasă, instructiv pentru tineri, dar am simțit-o după prima frază că nimeni nu a avut vreun interes deosebit și a tăcut brusc. Nimic nu-i nimic. Aruncă margelele. Yu Trifonov, bătrânul. Rigo a luat-o [Tentennikov] pentru un om pe cale să treacă la alb <.>. - Și tu, nenorocitule, ai îndrăznit să mă iei ca gardian? Eu, pilotul rus, Tentennikov, Kuzma Tentennikova, al cărui nume este cunoscut fiecărui atlet și tuturor fanilor aviației din Rusia <.>. Cu toate acestea, de ce arunca margele in fata porcilor. Tentennikov a spus furios, <.> cu ură privită la Riga. - Îmi pare rău că te-am cunoscut. V. Sayanov, Pamantul si cerul.

Preotul era cu adevărat proprietarul unei voci frumoase <.>. La domiciliu era o soacră - o femeie veche inteligentă, care se așezase în spatele unui pian lung și începu să-l însoțească pe ginerele ei <.>. Bătrâna era rezervată, dezgustată. Înainte de a vă așeza la instrument, ea a întrebat: "Înțeleg ei?" - în sensul că merită aruncarea margelelor în fața porcilor. Preotul dădu din cap: spun ei, merită, poți mătură puțin. V. Tokarev, Ziua cea lungă.

- Scentul! Nu ai dreptul să spui asta despre o femeie, despre o femeie rusă care, la ora de pericol pentru țara ei, stătea sub banner și o puse pe gimnasta unui soldat gri. - Toți. - a spus Nechitailo, iar Nebolsin și-a dat seama că ar fi în zadar să arunce margele în fața porcilor. aici atitudinea față de femeie este doar un singur lucru <.>. V. Pikul, Din impas.







- Tu ești tăcut aici. Monumental silențios, ca un bronz. Tu ești tu - conform legământului: "Nu mătură margelele în fața porcilor, dar nu-ți muște picioarele" - da? "Nu-mi place predica". Și predicatori, spuse Samghin înflăcărat. M. Gorky, Viața lui Klim Samgin.

Traiesc în timp ce am, și acolo, poate, și să aduc ceva. Nu regreți că ați părăsit proprietarul. Da, și margele în fața porcilor metal în zadar. I. Kozlov, Nici timpul, nici distanța.

Am explicat detaliile conținutului proiectului nostru, dar sa dovedit că am împrăștiat margelele în fața porcilor. au înțeles puțin. (Retsch).

Urmăriți ce este "RASAT BISER" în alte dicționare:

PORNIREA BISERULUI INAINTE DE PORTI - cine [inaintea caruia] Exprima gandurile si sentimentele cuiva care nu poate sau nu doreste sa le inteleaga si sa le aprecieze. Aceasta înseamnă că persoana sau grupul de persoane (X) nu presupune că persoana sau grupul de persoane (Y) adresate nu le vor înțelege și ... ... Dicționar frazeologic al limbii ruse

BISER - Aruncă margelele. Jargul. spun ei. Fii frică, simți un sentiment de frică. Maksimov, 34. Aruncați (dispersați) mărgelele înaintea porcilor. Book. Este zadarnic să vorbim despre ce am. pentru a dovedi că l. cineva care nu poate sau nu vrea să o înțeleagă. DP, 638; FSSRY, 246; BTS, 80, ... ... Un mare dicționar de ruse

margele de elocvență - perle (margele) de elocvență lavish (inos.) în curs de închiriere, utilizarea expresii rafinate, cuvinte puternice, dar nu întotdeauna convingătoare. Capul acestei case este mama. Înainte de ea, intenționa să-și împrăștie margelele. C. LN Gros. Anna Karenina ... Dicționarul flasografic explicativ-dicționar al lui Mikhelson

perle (de margele) de elocvență - la generos (inos.) în cursul de a începe, utiliza expresii rafinate, cuvinte puternice, dar nu întotdeauna convingătoare. Capul acestei case este mama. Înainte de ea, intenționa să-și împrăștie margelele. C. LN Gros. Anna Karenina. 2, 1. Cf. Die Perle ... ... marele text al lui Mikhelson

nu au înțelegere reciprocă - au înțelegere reciprocă ↑ nu terci [bere] nu gătesc cu nimeni. să arunci margele în fața porcilor. Nu vă înțelegeți cu personajele. | | nu la tribunal (veniți #). vorbesc limbi diferite. zicând: I-ai spus despre Toma și ți-a spus despre Yerem. Eu ... ... Dicționarul ideografic al limbii ruse

Aduyev, Alexander Fedorovich ("Ordinary Hist.") - A se vedea și singurul fiu al lui Anna Pavlovna, un băiat de douăzeci de ani. Tânăr blond, în culoarea anilor, sănătății și tăriei. Avea linistea liniei feței, transparența și sensibilitatea pielii, bărbia pe bărbie. El a fost ciudat pentru cei blânzi ... ... Dicționarul tipurilor literare







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: