Limba publicității

Trimiterea muncii tale bune la baza de cunoștințe este ușoară. Utilizați formularul de mai jos

Elevii, studenții absolvenți, tinerii oameni de știință care folosesc baza de cunoștințe în studiile și activitatea lor vor fi foarte recunoscători.







O persoană locuiește în lumea obiectivă, unde alege ce magazin să meargă, cât de mult sunt produse de calitate și diverse și cât de mult sunt acceptabile pentru portofelul său; și, cel mai sigur, în ultimul loc, în funcție de cum se numește magazinul. Dar, în plus, o persoană locuiește într-un mediu de informare, de la care primește constant semnale, în plus față de voință. Este saturat de informatii, chiar inutile, care tind sa controleze comportamentul, chiar daca o persoana poseda libera vointa si libera alegere. Prin urmare, o atenție specială merită întrebarea privind calitatea mediului de informare, regularitatea activităților de referință în toate situațiile vieții umane - de la cotidian la profesioniști, de dimineață până seara.

Lingviștii moderni nu sunt purici. Ei nu sunt înclinați la o severitate excesivă în evaluarea popularului cuvânt-proces, care după mulți ani sub sputterul sovietic a stropit în nume, slogane și texte anterior fără precedent.

Luați în considerare această ultimă circumstanță, deoarece aici sunt adesea selectate inadecvat mijloace vii expresive.

Referindu-se la criteriile de evaluare a denumirii deja existente a unei firme sau instituții, este necesar să se ia în considerare următoarele:

Este necesar ca numele produsului să reflecte, în primul rând, propria sa esență și, în al doilea rând, caracterul său adecvat, care, la rândul său, este o proiecție a nevoii cumpărătorului.

Este de dorit ca numele produsului să fie în concordanță cu epoca, pentru a arăta tendințele actuale ale identității rusești.

Denumirea produsului nu ar trebui să declanșeze sentimente agresive sau autoperceptoare și nu ar trebui să determine asociații negative planificate în cadrul consumatorului. Numele unei întreprinderi comerciale sau industriale este un element important al imaginii sale și trebuie evaluat precis în această perspectivă semantică.

Exprimată în limba profesionistă ", sloganul comunică pe scurt esența principală a mărcii." Este important ca sloganul să fie vizibil, interesant, chiar neașteptat și ușor de reținut. Un bun slogan este o rezoluție originală a conflictului dintre natura maximă informativă a mesajului și numărul minim de cuvinte. Acest lucru nu este doar un joc de cuvinte distractiv, ci și informații care pot motiva un consumator să facă o achiziție.

Un slogan bun ar trebui să aibă un ritm interior clar și să fie un mini-verset dintr-o linie (utilizarea rimei este o problemă destul de controversată în literatură).

Să luăm în considerare câteva dintre tehnicile folosite pentru a crea un slogan:

1) Utilizarea citărilor sau aluziilor.

Diferența dintre citare și aluzie este pur condiționată: o linie populară dintr-un cântec, un film sau o lucrare literară este considerată o "citare" și o expresie bine-cunoscută din economie, istorie etc. există o "aluzie". Există un număr foarte mare de slogane create de această metodă: "Cerem tabelului", "Hărțile magnetice ale Băncii Baltice: o nevoie conștientă", "Cât de frumoasă este această lume!"

Cuvintele "aripi" sunt, de obicei, ușor reformulate "pentru a vă place clientul". Aceasta se numește „citări de deformare“ - este un mod legitim și foarte eficient de a crea un slogan: „Stop un moment atât de ușor!“ ( „Kodak“), „Adevărul - mișcare!“ (Agenție de turism „Hyde Tour“).

2) Utilizarea metaforelor.

O tehnică foarte comună, care permite crearea unui motto concis cu elemente de incompletență încântătoare. Subevaluarea, potrivit experților, este interesantă, atrage atenția.

Sloganurile create cu ajutorul metaforelor sunt, de asemenea, foarte numeroase. De exemplu, "Orange Charge" ("Fanta"), "Rainbow Fruit Flavors" (Sweets "Skittles").







Din aceeași serie metaforică - diferite "Algoritmi de succes", toate felurile de prospețime etc. Utilizați metafore cu prudență, deoarece în spatele simplității aparente a găsirii unei caracteristici este ascunsă - devenind rapid o ștampilă. Prin urmare, este recomandat din când în când să se refere la o astfel de recepție fără probleme a creării unui slogan ca repetiție.

Există mai multe tipuri de modele de repetiție.

Khiasm: "Banii tăi sunt o hârtie. Documentele noastre sunt bani. "

Joint - "Ei arată mișcarea timpului, dar timpul nu îi domină" (Watch Citizen)

Anaphora - "Binecuvântat și binecuvântat" (Balsam Demidov)

Epiphora - "Nu este pură - perfect curată!" (Pulbere de spălat "Ariel")

5) "Încercarea unui aforism".

Această tehnică cu suficientă pricepere vă permite să puneți într-o scurtă frază conținutul unui discurs lung de către președintele producătorului. Totuși, orice aforism presupune o rafinare stilistică a expresiei. De exemplu, "Dacă dai - cel mai bun" (Cafea "Chibo").

6) Utilizarea "greșelilor" în text.

Un slogan bun nu trebuie să fie corect din punctul de vedere al limbii. Incorectitudinea ajută la atragerea atenției, poate face sloganul mai informativ. De exemplu, sloganul "Cine nu știe, care se odihnește" - nu îndeplinește standardele, dar va fi "în favoarea" adolescenților.

Suporterii abordărilor hipnotice au următoarele dispoziții:

o persoană tinde să facă achiziții impulsive (90% din toate achizițiile);

atunci când cineva vede produsul pe care intenționează să cumpere într-un minut, el îngheață, încetează să clipească și înghițire salivă, respirația încetinește, elevii se dilata, ochii devin defocalizată. Aceasta nu este altceva decât o imagine tipică a unei tranziții hipnotice;

inducerea translației la vederea mărfurilor;

comisioane de achiziții impulsive.

Iată câteva dintre tehnicile de sugestie:

specificitatea și imaginile cuvintelor cheie;

concretență și imagini ale calităților;

evitarea particulelor negative "nu" și "nu";

Concretență și imagini ale calităților. Spunând cuvântul "măr", este imposibil să îmbogățiți impresia cuiva. O altă problemă - caracteristici calitative: suculentă, coaptă, roșie, dulce, verde, acru, vierme. Diferența se poate observa chiar și prin senzații de gust imaginar.

Impact combinații de sunet. Abilitatea de a influența în mod intenționat o persoană, asupra emoțiilor sale cu ajutorul anumitor cuvinte și combinații de cuvinte este cunoscută din antichitate. Unii dintre ei sunt capabili să provoace nu numai anumite emoții, ci și subconștient percepute ca niște imagini.

Deci, puteți numi următoarele motive pentru apariția unor cuvinte noi:

1. Ele apar ca denumiri ale unei noi realități, un nou subiect, un nou concept care a apărut în viața publică (marketing, publicitate, brand);

2. Cuvintele noi denotă fenomene care erau prezente în trecut în viața noastră, dar ele nu aveau o desemnare corespunzătoare, deoarece existența lor a fost încetinită. Acestea sunt cuvinte precum mafia, racheta, refuzenicii (cei care refuză să-și îndeplinească îndatoririle, în special din serviciul militar);

3. Noul cuvânt este mai convenabil să se facă referire la ceea ce a fost numit înainte de a utiliza expresia (de rating - poziția societății, om politic, transmite lista lor proprii fel, imaginea -. Imaginea „de sine“, care creează un jurnalist, politician, model de moda, și altele) ;

4. Cuvintele noi apar ca urmare a necesității de a sublinia o schimbare parțială a subiectului într-o societate în schimbare (birou - birou, spațiu de birouri, sberbank - în fața băncii de economii);

Deși poate exista o atitudine mai complexă față de cuvintele străine. De exemplu, un specialist poate să nu observe limba străină a termenilor folosiți în sfera sa profesională și să reacționeze negativ la terminologia străină în alte domenii de activitate și comunicare.

Grafic (traducerea cuvântului din latină în alfabetul chirilic);

Semantic (înțelegerea și regândirea cuvintelor): de exemplu, cuvântul butic în limba rusă a dobândit sensul de "magazin de marcă al unei mărci de consum bine-cunoscute", în timp ce în franceză înseamnă "magazin mic, magazin";

Gramatică: cuvânt în anumite circumstanțe, dobândește gen gramatical și numărul, începe să se schimbe legile limbii ruse și generează cuvinte noi: asfalt (...... M p U h susțin), nu există asfalt (p n ..), asfalt (infinitivul verbului) și așa mai departe.

Este adesea spus și scris despre "fluviul străin" care inundă limba rusă, despre dominația străinilor, sub jugul căruia el moare. Dar nu trebuie să uităm că limbajul este un mecanism de auto-dezvoltare, a cărui acțiune este reglementată de anumite regularități. Limba - și în special norma sa literară - este capabilă să se auto-curățească, să scape de funcțional inutil și inutil.

Desigur, utilizarea inadecvată și inadecvată a cuvintelor străine este inacceptabilă, dar imoralitatea și irelevanța sunt dăunătoare și atunci când folosiți orice cuvânt. Aveți nevoie de o muncă sistematică și prudentă, scopul final al căruia este educarea unui gust bun al limbii. Un bun gust - condiția principală pentru utilizarea corectă și adecvată a instrumentelor lingvistice, ca "străine", împrumutate și "proprii", primordiale.

În discursul rus și în conștiința de masă în familie, sa acumulat atât de mult "murdărie", ceea ce este inadmisibil de multiplicat prin replicarea în mass-media. Acest lucru, „timid“, dar în mod clar înțeles publicul rus limbaj ascuns fault în textele „Moskovski Komsomolets“, sau la gura intelighenția rusă este mult mai rău decât „covorul gol la standul de bere.“

Găzduit pe Allbest.ru







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: