O bază de date terminologică de tip de referință ca limbă și resursă informațională multifuncțională

Portalul a fost creat cu sprijinul financiar al Fundației Științifice Umanitare din Rusia (RHF). proiect nr. 07-04-12140v.

TERMINOLOGIE BAZA DE DATE DE TIP REFERINȚĂ CA MULTI SI RESURSE LIMBA







Rezumat. Pentru a propune o abordare validă a lexisului la cea inclusă în noua generație de dicționare generale din Belarus, a fost creată baza de date terminologică de tip de referință. Ea compilează unitățile terminologice belaruse din 58 de produse terminologice, care au fost publicate după 1979 și oferă definiții pentru termeni. Baza de date poate fi considerată o limbă și o resursă informațională multifuncțională, deoarece ea este pusă la dispoziție de date nu numai despre termeni și produse terminologice.

În vederea unui studiu cuprinzător al problemei includerii vocabularului de specialitate în dicționare belaruse filologice monolingve, termeni omonime konsubstantsionalnosti și interdisciplinare și terminograficheskie au fost analizate acele surse lexicografice, ceea ce reprezintă un vocabular special # 8213; cu sau fără așternut, dar în mod necesar cu interpretări. Inventarul de vocabular special al limbii Belarus, așa cum este reflectată în sursele lexicografice de diferite tipuri, este necesar, în primul rând, pentru a clarifica compoziția claselor, proprietăți și locuri de vocabular speciale în stoc obscheliteraturnogo limba națională din Belarus.







Din cauza lipsei de continuitate în formarea, fixarea și sistematizarea terminologiei, sa decis să includă în lista surselor primare pentru produsele LDP din 1979. dicționar Numărul total de astfel de surse a fost de 58 de unități. PLDM au fost făcute pentru toți termenii cu un singur cuvânt, componenta (polileksemnye) termeni au fost introduse numai din surse care au fost recomandate de experți să se reflecte pe deplin în PLDM.

Modelarea infologică a LDP a fost realizată ținând cont de particularitățile intrărilor de dictionare ale tuturor surselor terminologice selectate. Astfel, de exemplu, în ciuda eforturilor de terminologie pentru simetria planului de expresie și a planului de conținut, cazurile de sinonimie în terminologia limbii bieloruse # 8213; nu mai puțin frecvente. Multe dicționare conțin dubleți și variante terminologice. Aceste și alte caracteristici ale surselor primare au fost "încorporate" în structura modelului infologic TBD. Din moment ce structura intrării dicționarului în diferite publicații terminologice diferă semnificativ, gradul de umplere al LDP variază în funcție de sursa particulară a materialului.

Este clar că vocabularul special LDP limbii Belarus este limbă și informații despre calculator originale resursa, multi-scop, cu o semnificație socio-culturală ridicată.







Trimiteți-le prietenilor: